слоган русский

Перевод слоган по-немецки

Как перевести на немецкий слоган?

Примеры слоган по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий слоган?

Субтитры из фильмов

У нас многие боятся коммунистов, и я думал такой слоган может заставить.
Es gibt kommunistische Sympathisanten, und ich dachte. mit so einem Slogan könnte ich.
Я написал этот слоган. И продажи у моего папочки пошли в гору.
Dieser Vers ist von mir, er hat den Umsatz meines Vaters gesteigert.
Это будет слоган.
Ich glaube, das ist der Slogan.
Все права на слоган истекли.
Das Urheberrecht ist abgelaufen.
Что это? -Это слоган.
Das ist ein Slogan.
Это слоган.
Das wird der Slogan!
Срочный заказ. Слоган.
Ich muss an einem Knaller arbeiten, einem Slogan.
Потом позвонишь и наврешь что-нибудь. И не смей ругать слоган.
Ruf an, dass du nicht mehr befugt bist, nicht, dass der Slogan schlecht ist.
Прям рекламный слоган.
Das ist doch ein Werbespruch oder?
Пытаюсь выбрать слоган для рекламной компании замороженного йогурта.
Ich versuche, unsere Präsentation der Frozen-Yogurt-Kampagne zu retten.
Правда? Им понравился слоган?
Denen hat der Vorschlag gefallen?
Слоган был немного затянут, кое-что вырезали.
Weißt du, die Präsentation hat so lange gedauert, da mussten wir was weglassen.
Плохой слоган.
Nun, cooler Slogan.
Я просто говорю, что я не эксперт, Но можно придумать другой слоган.
Ich sage nur, ich bin keine Expertin, aber es gibt vielleicht noch ein anderes Motto.

Из журналистики

Таким образом, первый слоган оппозиции взывает к религиозному кредо революции 1979 года.
Der erste Slogan der Opposition beschwor also das religiöse Credo der Revolutionäre von 1979.

Возможно, вы искали...