Spruch немецкий
изречение, пословица, пoслoвицa
Значение Spruch значение
Что в немецком языке означает Spruch?
Spruch
Перевод Spruch перевод
Как перевести с немецкого Spruch?
Spruch немецкий » русский
Синонимы Spruch синонимы
Как по-другому сказать Spruch по-немецки?
Spruch немецкий » немецкий
Примеры Spruch примеры
Как в немецком употребляется Spruch?
Простые фразы
Der Spruch, dass Schönheit nur oberflächlich ist, ist ein oberflächlicher.
Высказывание, что красота всего лишь поверхностна, само по себе поверхностно.
Ein Spruch besagt, dass Männer mit den Augen lieben, Frauen hingegen mit den Ohren.
Существует изречение, что мужчина любит глазами, а женщина ушами.
Субтитры из фильмов
So ist meine Lana. Immer einen Spruch parat.
Лана есть Лана.Не в бровь,а в глаз.
Pass auf, noch so ein Spruch und ich werde.
Ах ты, сопливый репортеришка! Еще раз услышу и я.
Mit einem flotten Spruch.
Очень просто.
Das ist ein ganz guter Spruch. Los.
Это смешная шутка.
Stammt von mir, der Spruch.
Это я написал.
Daher kommt dieser Spruch.
В прямом смысле этой фразы.
Wenn jener lebt, fristet unter schwerem Spruch dies Leben er, das verwirkt ist.
Кто таном был, еще живет, но жизнью заплатит, так как тяжко обвинен.
Ich kenne diesen Spruch.
Когда-то я это уже слышал.
Der Spruch wird in meiner Familie weitergegeben.
Эти слова передавались в моей семье из поколения в поколение.
Ich hab gehofft, es wär dieser Spruch, er ist besonders schön.
Так. всё в порядке. Следующее.
Es war der falsche Spruch, aber er hatte echte Zauberkraft.
В следующий раз, наверное, я не смогу и этого. Попробуй ещё. Заклинание неподходящее, но волшебство в нём есть.
Wo hast du den Spruch her?
Где ты услышал эту фразу, в колледже?
Für den blöden Spruch verdienst du einen Satz heiße Ohren!
Да я тебе башку проломлю за такие глупости, салага.
Er macht immer nen dummen Spruch.
Он прирожденный трепач.