строчить русский

Перевод строчить по-немецки

Как перевести на немецкий строчить?

строчить русский » немецкий

steppen nähen traben schreiben locker laufen knattern

Примеры строчить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий строчить?

Субтитры из фильмов

Ты не можешь строчить мне всякий раз, как расстроишься, Эдди.
Wem? Melde dich nicht dauernd, nur weil du sauer bist.
Дайан так внимательно за нами наблюдает словно ты вот-вот начнёшь строчить иски.
Diane hat uns im Auge, wie einen aufkommenden Prozess.
Будешь строчить письма, вернёшься с визитом после того, как мы уедем?
Du schreibst ihm und besuchst ihn?
Я буду строчить обновления чаще, чем ходить на свидания, а их у меня до хрена.
Ich werde updaten. Viel mehr noch, als ich date. Und das ist scheiß-oft.
А ты, сумасшедший писатель, будешь строчить сценарии для всех моих фильмов, пока это дерьмо не рассосется.
Und du, Mistkerl, schreibst meine Filme, sobald sich Washington wieder einkriegt. Und wie stellst du dir das vor?
А журналюги в зале будут сидеть и строчить свои материальчики.
Die Presseleute werden alles notieren und es in der Abendausgabe bringen.
Как только я сказал, что копы едут брать Ника, Она бросилась смски строчить.
Nachdem ich sagte, die Cops wären auf dem Weg zu Nick, begann sie heimlich zu simsen.
А потом ты сядешь строчить, строчить, строчить.
Das ist alles Hokuspokus.
А потом ты сядешь строчить, строчить, строчить.
Das ist alles Hokuspokus.
А потом ты сядешь строчить, строчить, строчить.
Das ist alles Hokuspokus.
Строчить, строчить, строчить!
Ein wenig Freddy-Jason-Action wird reinigend wirken.
Строчить, строчить, строчить!
Ein wenig Freddy-Jason-Action wird reinigend wirken.
Строчить, строчить, строчить!
Ein wenig Freddy-Jason-Action wird reinigend wirken.

Возможно, вы искали...