суеверный русский

Перевод суеверный по-немецки

Как перевести на немецкий суеверный?

суеверный русский » немецкий

abergläubisch abergläubig

Примеры суеверный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий суеверный?

Субтитры из фильмов

Жуткий суеверный страх.
Schreckliche Angst und Aberglaube.
Ты суеверный, Джо?
Abergläubisch?
Просто я суеверный, вот и всё.
Denk einfach, ich sei abergläubisch, das ist alles.
Должен сказать,.. что вот такие механические штуки, как и та, с которой нам придётся иметь дело, у нормальных людей вызывает суеверный ужас.
Das Schöne an komplizierten mechanischen Konstruktionen ist, dass sie sofort versagen.
Я не суеверный деревенщина. Я ученый.
Ich bin kein abergläubischer Bauer, ich bin Wissenschaftler.
Глупый суеверный ублюдок.
Einfältiger, abergläubischer Hund.
Дэлмар, ты такой суеверный.
Ein Wunder! Es war ein Wunder!
Да он, наверно, и не суеверный.
Vielleicht denkt er er würde nicht zu seiner Uniform passen.
Вам повезло, отец, что я суеверный человек.
Sie haben Glück, Vater. Ich bin ein abergläubischer Mann.
Он очень суеверный в вопросах беременности.
Er ist abergläubisch bei der Schwangerschaft.
Ты чё, суеверный?
Bist du abergläubisch, oder was?
Я ощущаю, что он суеверный.
Ich fühle dass er abergläubisch ist.
А теперь вы меня наказываете? Потому что думаете, я суеверный?
Jetzt bestrafen Sie mich, weil Sie denken, dass ich abergläubisch bin?
Суеверный идиот!
Abergläubische Bauern!

Возможно, вы искали...