тонна русский

Перевод тонна по-немецки

Как перевести на немецкий тонна?

тонна русский » немецкий

Tonne Ton Stimmung Kaserne Gestimmtsein Gemütslage Einstellung

Тонна русский » немецкий

Tonna

Примеры тонна по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий тонна?

Субтитры из фильмов

Тонна собранных и упакованных персиков за доллар.
Eine Tonne Pfirsiche für einen Dollar.
И я предупреждаю вас, что если это случится снова,- я разрушу это программу, как тонна кирпичей.
Und ich warne Sie erneut, bei einem weiteren Vorfall. werde ich dieser Sendung einen Denkzettel verpassen.
Тонна.
Jede Menge.
В твоей сумке тонна веса.
Dein Gepäck wiegt eine Tonne.
Что легче: тона перьев или тонна свинца?
Wiederhole sie! Was ist leichter?
Как только они тебе понадобятся, ты только скажи, окей? Здесь тонна.
Wann auch immer du es willst, fragst du mich einfach, okay?
У меня тонна работы и совсем нет хороших людей.
Ich hab eine Menge Arbeit und keine guten Leute.
И еще подвеска, разработанная специально для гонок Париж-Дакар. В машине может быть тонна песка, а все равно будет легко вести.
Selbst wenn wir eine Tonne Sand fahren, kann ich noch lenken.
Тонна.
Tonnenweise.
Сделай что-нибудь тонна мозгов.
Tu was, Dicker.
Этой ночью у Маршалла была тонна книг, которые нужно прочитать.
In dieser Nacht hatte Marshall Tonnen an Büchern zu lesen, also ging Lily mit Robin aus.
Это имперская тонна, между прочим, Торчвуд не использует метрическую систему.
Das ist übrigens eine Imperial-Tonne. Torchwood weigert sich, auf das metrische System umzustellen.
Там просто так лежит тонна еды.
Er ist randvoll mit Nahrungsmitteln.
Там просто так лежит тонна еды.
Da sind jede Menge Lebensmittel drin.

Из журналистики

В соответствии с наиболее точными экономическими моделями глобального потепления, каждая тонна углекислого газа, которую мы выбрасываем в атмосферу сейчас, причинит вред окружающей среде на 7 долларов.
Den besten ökonomischen Modellen der Erderwärmung zufolge fügt jede Tonne Kohlendioxid, die wir heute an die Atmosphäre abgeben, der Umwelt einen Schaden in Höhe von etwa 7 Dollar zu.
Затем решение этой сложной головоломки свалилось на Дарвина, как тонна кирпичей.
Dann traf die Lösung dieses tückischen Rätsels Darwin wie ein Blitzschlag.
Однако затем финансовая система разрушилась, а темпы роста упали как тонна кирпичей.
Dann aber bröckelte das Finanzsystem und die Wachstumsraten brachen dramatisch ein.

Возможно, вы искали...