усыновление русский

Перевод усыновление по-немецки

Как перевести на немецкий усыновление?

усыновление русский » немецкий

Adoption Adoptierung Fremdwort Fremdfinanzierung Außenfinanzierung

Усыновление русский » немецкий

Adoption

Примеры усыновление по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий усыновление?

Субтитры из фильмов

Я думаю усыновление, это выход.
Ich nehme an, Adoption wäre die Lösung.
Это было не настоящее усыновление.
Doch, eine. - No, Signore. - Es war keine richtige Adoption.
Первоначальное усыновление.
Freigabe zur Adoption.
Обстоятельства, сопровождавшие усыновление мальчика восемь лет назад.
Die Umstände, wie es zur Adoption des Jungen vor acht Jahren kam.
Аманда провернула все усыновление.
Amanda hat sich um die Adoption gekümmert.
Я смутно припоминаю усыновление, потому что дружу с Амандой.
Ich erinnere mich vage an die Adoption, da Amanda eine gute Bekannte von mir ist.
Нашу заявку на усыновление отклонили.
Unser Adoptionsantrag wurde abgelehnt.
А мог оказаться чек с вашей зарплатой, лекарства или документы на усыновление.
Was, wenn es etwas anderes wäre? Wie euer Gehaltsscheck? Oder frische Waldbeeren?
Мы с твоим отцом решили, что для твоего ребёнка лучше всего будет отдать его на усыновление.
Dein Vater und ich finden es besser für das Kind, wenn du es zur Adoption freigibst.
Нет. Ребёнок был отдан на усыновление. анонимной семье.
Das Kind wurde zur Adoption freigegeben.
Итак, как проходило усыновление Кларка?
Was war bei der Adoption von Clark kompliziert?
Ну, наверное, как обычное усыновление.
Na ja, es war. Es war wie jede normale Adoption, schätze ich.
Бывает международное усыновление, опека.
Also, da wäre lnlandadoption und viele andere Adoptionsarten.
Усыновление Оуэна - это лучшее, что с нами случалось.
Owens Adoption, war das Beste, was wir je gemacht haben.

Из журналистики

Семейные контракты и контракты с родственниками, которые регулируют супружеские отношения, усыновление, совместное проживание, наследование и.т.д., формируют основную ячейку человеческого общества.
Familien- und Verwandtschaftsverträge, die Ehe, Adoptionen, Lebensgemeinschaften, Erbschaften und so weiter regeln, bilden die Grundeinheit der menschlichen Gesellschaft.
Усыновление детей из развивающихся стран не устраняет причины бедности.
Mit der Adoption eines Kindes aus einem Entwicklungsland wird nichts gegen die Armut getan.

Возможно, вы искали...