уткнуться русский

Перевод уткнуться по-немецки

Как перевести на немецкий уткнуться?

уткнуться русский » немецкий

stecken

Примеры уткнуться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий уткнуться?

Субтитры из фильмов

Как могу я уехать в школу и опять уткнуться в книги?
Was soll ich noch mit Büchern anfangen, jetzt, wo ich das Leben kenne?
Ему нравилось уткнуться носом, когда мы шли спать.
Er kuschelte sich zum Schlafen gerne rein.
Уткнуться носом куда?
Rein?
Я хочу уткнуться в подушку.
Ich mach mich über den Schwan her.
Ты считаешь себя супер шлюхой, потому что позволила разок Питеру уткнуться в твои сиськи за магазином?
Ich finde nicht, dass mit Peter Hedlund. hinterm Möbelhaus rummachen dich zur Superschlampe macht.
Делай что хочешь, только позволь мне уткнуться в твое плечо.
Er hat mir schon an die Schulter geklopft.
Мина, это порой все равно как разговаривать с мужчиной. Уткнуться носом в какую-нибудь безделицу, и ни на что не обращают внимания. Люси, что с тобой.
Ehrlich, Mina, es ist fast so, als redet man manchmal mit einem Mann, mit der Nase tief in albernen Dingen versunken, die seine Aufmerksamkeit gefangen hält.
Прежде, чем уткнуться в тарелки, я хочу поблагодарить всех, что пришли.
Bevor wir uns auf das Essen stürzen, möchte ich euch allen zunächst einmal für euer Kommen danken.

Возможно, вы искали...