фикция русский

Перевод фикция по-немецки

Как перевести на немецкий фикция?

фикция русский » немецкий

Fiktion Vorspiegelung Fälschung Erdichtung Dichtung Erfindung

Примеры фикция по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий фикция?

Субтитры из фильмов

Что все это была фикция. Они не давали ей наркотиков.
Er sagt, die Jungs hätten Ihrer Frau keine richtigen Drogen gegeben.
Настоящая фикция.
Echte Schundliteratur.
Это все фикция.
Aber es ist erfunden.
Это фикция.
Hier wird simuliert.
Ваша комиссия - фикция, Кейс.
Nur bis er einen Vermieter findet, der ihm ein Zimmer gibt.
Это фикция.
Es sei alles erfunden.
Это иллюзия Он фикция.
Er ist ein Hirngespinst.
Загадка в том, что даже если мы знаем, что это всё только постановка, что это фикция, она всё равно нас завораживает.
Geheimnisvoll ist, dass es uns, obwohl wir wissen, dass es inszeniert ist, dennoch fasziniert.
Исполнитель всего лишь вымысел, фикция, привязанная к деянию.
Der Täter ist bloß eine Annahme der der Tat hinzugefügt wird --der Tat. Die Tat ist alles.
Фрикция, фикция, фиксация, миксер, Рикстон, Брикстон.
Fiktion, Friktion, Fixen, Mixen, Rickston, Brixton.
Итак помните что категория, либо факт, либо фикция.
Die Kategorie heisst Wahrheit oder Lüge.
Папа, я говорила с Пикаром, и он сказал мне, что. та организация, на которую я работаю, фикция.
Ich hatte gerade mit ihm geredet, und er sagte. dass meine Organisation ein Schwindel ist.
Выбор, который мы делаем в жизни, только фикция.
Alle unsere Entscheidungen, sind absolut sinnlos.
Если все лгут, то доверие не только беспочвенно, но и бессмысленно, это фикция.
Wenn jedermann lügt, dann ist Vertrauen nicht nur unbegründet und nutzlos, es ist. fiktiv.

Возможно, вы искали...