честолюбие русский

Перевод честолюбие по-немецки

Как перевести на немецкий честолюбие?

честолюбие русский » немецкий

Ehrgeiz Ambition Strebsamkeit Streben Ruhmsucht Geltungsbewusst sein Ehrsucht Ehrgeiz ''m'' Ehrbegierde

Примеры честолюбие по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий честолюбие?

Субтитры из фильмов

А теперь уйми своё дешёвое честолюбие.
Du solltest deinen Ehrgeiz zügeln.
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие.
Dieses Kind passt in meine ehrgeizigen Pläne.
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие!
Dieses Kind passt in meine ehrgeizigen Pläne!
На твоем лице написано честолюбие.
Ich sehe es dir an. Ehrgeiz und Schurkerei.
Честолюбие?
Objektivität.
В твое честолюбие.
In deine Ambition.
Вот это честолюбие!
Das nenne ich Ehrgeiz.
Черное честолюбие.
Die dunkle Seite vom Ehrgeiz.
Мне нравится твоё честолюбие.
Ich mag deinen Ehrgeiz.
Твоё чёрное честолюбие управляло его убивающими руками.
Dein dunkler Ehrgeiz hat seine mordende Hand geführt.
Это честолюбие.
Das ist Ehrgeiz.
У меня тоже есть честолюбие.
Das wünschen wir Frauen uns doch.
Когда видишь смерть, нужно проявить уважение, а не честолюбие.
Tod verlangt Würde, nicht Ehrgeiz.
Черт побери честолюбие моего отца!
Verwünscht sei meines Vaters Ehrgeiz.

Из журналистики

Он был человеком, в полном смысле слова сделавшим себя самого, и его смелость, честолюбие, напористость и внутренняя вера в свое предназначение вознесли его на вершину его деяний.
Er war, im wahrsten Sinne des Wortes, ein Selfmademan, den sein Mut, Ehrgeiz, Eifer und der feste Glaube an seine Bestimmung zum Gipfel seiner Leistungen trugen.

Возможно, вы искали...