чудовищно русский

Перевод чудовищно по-немецки

Как перевести на немецкий чудовищно?

чудовищно русский » немецкий

überraschenderweise überraschend

Примеры чудовищно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий чудовищно?

Субтитры из фильмов

Ты чудовищно нормальный и скучный, а я великая актриса.
Du bist ein schrecklich langweiliger Mensch und ich eine große Künstlerin.
Это место чудовищно!
Das Dorf ist in einem furchtbaren Zustand.
Как всё это чудовищно.
Arme Jan!
Это ужасно, Марчелло, чудовищно.
Er hat seine beiden Kinder umgebracht, als sie schliefen und danach sich selbst!
Ты меня отыскал, убедил, что я жила чудовищно.
Nadia stopp! Lass mich, ich bitte dich!
Это чудовищно - оставить меня здесь одну.
Warum lässt er mich jetzt allein?
Ты понимаешь что фторирование является наиболее чудовищно задуманной и опасной Коммунистической заразой с которой мы столкнулись?
Dann wissen Sie nicht, daß Fluoridation der bisher grauenhafteste kommunistische Anschlag ist.
Чудовищно богат.
Er ist reich.
Снова дизрапторы! - Это чудовищно!
Wieder die Disrupter!
Мне чудовищно жаль, но нет.
Es tut mir fürchterlich leid.
Чудовищно! Как этимогорчился Макбет!
Hätte er Duncans Söhne in seiner Hand.
Она прибывает, чудовищно, не бросай меня одного.
Entsetzlich, grauenhaft. Lasst mich nicht allein.
То есть так бы и было если бы некоторые современные теории, касающиеся формы нашего мира не оказались бы чудовищно неверны.
So hätte es sein können, hätten nicht gewisse moderne Theorien von der Form der Erde. sich als fatal falsch herausgestellt.
Это чудовищно.
Ihr seid grausam.

Из журналистики

Но нечто подобное уже было сделано однажды в Ливане после чудовищно долгой гражданской войны 1975 - 1990 годов.
Allerdings wurde eine derartige Herausforderung schon einmal gemeistert, und zwar im Libanon nach einem albtraumhaft langen Bürgerkrieg (1975-1990).

Возможно, вы искали...