Чудотворец русский
Перевод чудотворец по-немецки
Как перевести на немецкий чудотворец?
Чудотворец русский » немецкий
чудотворец русский » немецкий
Примеры чудотворец по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий чудотворец?
Субтитры из фильмов
Ну да, сержант - гений, чудотворец!
Der Sergeant ist ein Genie, ein Wundertäter.
Я - твой чудотворец.
Du bist genial.
Руби святой и Квентин чудотворец здорово сочетается?
Ruby aus Puteaux und Quentin aus Montargis, he?
Николай-чудотворец.
Der Heilige Nikolaus.
Вам нужен чудотворец.
Man braucht einen Wunderwirker.
Ты серьезно. Как я и сказал, я чудотворец.
Wie ich schon sagte, ich mache Wunder möglich.
Я не чудотворец.
Ich bin kein Wundertäter.
Святой Иуда чудотворец, молись за меня и спасай меня.
St. Jude, Wundertäter, bitte bete für mich.
Вы правы, я лучше, и кое-что из стирается на моих студентов, но я не чудотворец.
Ich bin die Beste und das färbt auf meine Schüler ab, aber ich bewirke keine Wunder.
Ты чудотворец, не так ли, Рэй?
Sie sind ein ziemlicher Wundertäter, Ray?
Возможно, вы искали...
чудотворный |
чудо-печка |
чудовищный |
чудовищно |
чудовище |
чудовищность |
Чудо на Висле |
Чудопад |
чудодейственный |
чудом |
чудо |
чудик