щелчок русский

Перевод щелчок по-немецки

Как перевести на немецкий щелчок?

щелчок русский » немецкий

Schnipser Knall Mausklick Knacken Klick Stoß

Примеры щелчок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий щелчок?

Простые фразы

Вы слышали щелчок?
Haben Sie das Klicken gehört?

Субтитры из фильмов

И потом раздался щелчок, как-будто повесили трубку.
Es klingelte und ich ging dran.
Просто щелчок. Как когда ломается спичка.
Es ist nur so ein Knacken, als wenn man ein Streichholz zerbricht.
И за этим щелчок и глухой звук, как будто созревшая дыня падает в грязь.
Und dann ein Knacken und ein dumpfes Plop, als wenn eine reife Melone in den Schlamm fällt, und dann nur noch der Regen.
Доктор, слышали щелчок? Боюсь, это перелом.
Marge sorgt wieder für Fett.
Я мог бы свистеть, но щелчок не так назойлив.
Ich habe auch eine Pfeife.
О. Что случится, если у тебя закончится место на стенах, до того, как ты услышишь щелчок?
Und wenn du die Wände voll geschrieben hast, bevor du es klicken hörst?
Ты же вампир. Щелчок по носу не так уж и больно.
Ein Schlag auf die Nase tut nicht so weh.
Это не какой-то рутинный щелчок на запястьях.
Es geht hier nicht um eine kleine Ermahnung.
Я звонила по телефону и услышала щелчок.
Ich habe telefoniert, da hörte ich so ein Klicken.
На щелчок пальцами.
Die besteht aus einem Fingerschnippen.
Мне показалось, что я слышала щелчок на линии, как будто кто-то подслушивал наш разговор.
Ich glaubte, ein Klicken zu hören, so als hätte jemand gelauscht.
Был какой-то щелчок, Хэл, но не звук машины.
Kein Auto, ein Klicken.
Щелчок. двойной щелчок. экран компьютера, само собой, клавиатура. и.штука которую ставят на пол.
Mit Mäusen umgehen. Klicken, Doppelklick. Der Bildschirm natürlich.
Щелчок. двойной щелчок. экран компьютера, само собой, клавиатура. и.штука которую ставят на пол.
Mit Mäusen umgehen. Klicken, Doppelklick. Der Bildschirm natürlich.

Возможно, вы искали...