Annonce немецкий

анонс, объявление, реклама

Значение Annonce значение

Что в немецком языке означает Annonce?

Annonce

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem Wir sollten eine Annonce in die Zeitung setzen. Ihrer Annonce kann ich entnehmen, dass sie eine Pflegekraft für ihre kranke Mutter suchen.

Перевод Annonce перевод

Как перевести с немецкого Annonce?

Синонимы Annonce синонимы

Как по-другому сказать Annonce по-немецки?

Примеры Annonce примеры

Как в немецком употребляется Annonce?

Субтитры из фильмов

Darum haben wir eine Annonce für ein Kindermädchen verfasst.
Мы так и подумали. И поэтому написали объявление. - Какое объявление?
Ich möchte eine Annonce aufgeben.
Я хочу поместить объявление в вашу газету.
War in eurer Annonce nicht von Spielen die Rede?
Разве в объявлении вы не просили играть с вами в игры? -О, да!
Wir haben uns durch eine Annonce kennengelernt, und ich mochte ihn.
Мы заочно изучали вместе один и тот же курс и я ему понравилась.
Sieh dich mal um: Davon stand nichts in der Annonce.
Крестен, посмотри вокруг - разве это было в объявлении?
Damit warb eine Annonce in einem Journal in Baltimore.
Таким было объявление в газете Балтимор.
Quatsch, was willst du mit einer Annonce?
Объявление? Ты что?
Wir kennen uns über eine Annonce.
Привет, Маркос.
Man stelle eine Annonce am Morgen ins Internet, und zum Mittag hat man ein ganzes Platoon von Muskelmännern in schwarzen Blazern.
Дайте утром объявление о вакансии в интернете, и к обеду у вас будет целый взвод мускулистых парней в черных пиджаках.
Ich habe einen Wohnwagen gemietet, eine Annonce online gestellt, nach der ich ein bisschen über die Keys streife.
Я арендовал кемпер, разместил объявлние в Интернете, о том, что я направляюсь к рифам и вот так.
Du machst Fotos, stellst sie auf die Website, schreibst eine Annonce, deine Erwartungen, deine Wünsche usw.
Возьми фотки своей квартиры, выложи их на сайт. Затем напиши свои предпочтения, желаемое расстояние и всё такое.
Bernie wusste aus einer Annonce davon.
Должно быть, Берни увидел мое объявление.
Schau dir diese Annonce von einer Promi-Doppelgänger Firma vor vier Monaten an.
Взгляни на это объявление четырехмесячной давности от фирмы по найму двойников знаменитостей.
Ja, wir haben diese Annonce geschaltet.
Да, мы разместили это объявление.

Возможно, вы искали...