Anzeige немецкий

объявление, реклама, извещение

Значение Anzeige значение

Что в немецком языке означает Anzeige?

Anzeige

объявление kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt. Firma Schneider wirbt mit einer ganzseitigen Anzeige. Recht Bekanntgabe einer Straftat bei einer Behörde Ohne Anzeige bei der Polizei ersetzt die Versicherung den Schaden nicht. Technik eine Vorrichtung zur Signalisierung von Zuständen und Werten Die Anzeige am Pegelhäuschen weist auf einen besonders niedrigen Wasserstand hin. veraltend ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges Es gab schon früh Anzeige auf seinen Wahn, aber zuerst wollte es keiner wahr haben.

Перевод Anzeige перевод

Как перевести с немецкого Anzeige?

Синонимы Anzeige синонимы

Как по-другому сказать Anzeige по-немецки?

Примеры Anzeige примеры

Как в немецком употребляется Anzeige?

Простые фразы

Bitte verzichten Sie auf das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet.
Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.
Bitte unterlassen Sie das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet.
Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.

Субтитры из фильмов

Sie will keine Anzeige, aber eine persönliche Entschuldigung.
Не похоже, чтобы миссис ДиКан собиралась выдвигать иск. Она ждёт личных извинений.
Wir wollen keine Anzeige wegen Freiheitsberaubung.
Будьте осторожны. Мы не хотим, чтобы нас судили за ложный арест.
Anzeige?
Судили?
Wir müssen zur Wache gehen und Anzeige erstatten.
Мы будем должны написать заявление.
Sie können eine Anzeige machen, Mr. Hogarth.
Вы можете написать заявление, мистер Хогарт.
Möchten Sie eine Anzeige aufgeben?
Он ни разу не был в полиции.
Ich habe deine Anzeige in der Zeitung gelesen.
А, привет Сэм.
Die Stimme klingt dumpf, wie durch ein Taschentuch. Ich rufe an wegen der Anzeige.
Голос приглушен, будто она говорит через платок.
Ich habe in einer anzeige gelesen, dass es farben gibt, natürlich sollte ich mich davon nicht beeinflussen lassen, aber.
Я читал несколько рекламных проспектов по краске, конечно, нельзя судить на основании такой скудной информации, но.
Eine Anzeige ist widerlich.
Нет ничего хуже доноса.
Dann sage ich ihm, dass ich ihn wegen Freiheitsberaubung anzeige.
Но сначала я ему скажу, что я на него донесу за похищение человека.
Vor über einem Jahr hat jemand Anzeige erstattet. Wir kannten uns damals noch nicht.
Год назад, когда мы ещё не были знакомы в полицию поступила жалоба.
Am Tag darauf wurde die Anzeige zurückgezogen.
Через день она забрала заявление.
Sie wollten wissen, ob Ihre Mutter wünschte, dass ich die Anzeige zurückziehe.
Они спросили, по своей ли просьбе я забрала жалобу или по просьбе Вашей матери.

Из журналистики

Die erste Phase bestimmte die Politik der Keynesianischen Hochwasserstands-Anzeige der 1960er Jahre voll Vertrauen in die Nachfragesteuerung.
Первый период, пришедшийся на 1960-е годы, был ознаменован Кейнсианской верой в управление спросом.
Irgend etwas stimmt mit dieser Anzeige nicht.
Что-то не то с этой рекламой.
Aber ihre Anzeige suggeriert, diese Doppelmoral führe zur Unterdrückung arabischer und iranischer Schwule und Lesben.
Но их объявления ошибочно предполагает, что эти двойные стандарты приводят к угнетению арабских и иранских геев.
Die Anzeige zeigt das Ausmaß, in dem die Sprache der Menschenrechte zum Mittel der Politik geworden ist.
Реклама показывает, до какой степени лексикон в области прав человека стал политизированным.
Tatsächlich brachte das russische Suchmaschinenunternehmen Yandex (in dessen Vorstand ich sitze) vor ein paar Jahren eine Anzeige heraus, die sich vorsichtig über Russlands altes System der Undurchdringlichkeit lustig machte.
На самом деле, несколько лет назад российская поисковая система, компания Яндекс (я являюсь одним из членов ее правления), провела рекламную кампанию, мягко дразнящую старый режим непрозрачности в России.

Возможно, вы искали...