Ballade немецкий

баллада

Значение Ballade значение

Что в немецком языке означает Ballade?

Ballade

Literaturwissenschaft ein langes Gedicht, welches in den meisten Fällen einen tragischen Ausgang hat Diese Ballade bringt mich zum Weinen! Musik, U-Musik langsames, meist melancholisches Lied Die Ballade der Lucy Jordan erzählt die Geschichte einer unglücklichen Frau, die Selbstmord begeht. Musik, Klaviermusik kurzes fast erzählerisches Musikstück Die Ballade für Adeline wurde und wird von unzähligen Klavierspielern interpretiert.

Перевод Ballade перевод

Как перевести с немецкого Ballade?

Ballade немецкий » русский

баллада балла́да рома́нс песня баллады

Синонимы Ballade синонимы

Как по-другому сказать Ballade по-немецки?

Примеры Ballade примеры

Как в немецком употребляется Ballade?

Субтитры из фильмов

Hier, das ist schön. Eine Ballade.
Вот то, что надо!
Eine romantische Ballade, eine zärtliche Idylle.
Это было романтично. Прямо идиллия.
Eine feuchtfröhliche Ballade über einige Leute, die ohne Paddel auf einem See voller Blut treiben.
В ней говориться о людях..., которые без боя погибли посреди кровавого моря.
Eine Ballade? Ein Sonett!
Спеть балладу, или серенаду.
Ein Ballade. Etwas Ergreifendes.
Что-нибудь захватывающее.
Eine Ballade und dann vielleicht eine etwas peppigere Nummer, wo ich mehr shaken kann.
Чем же мы тогда будем там заниматься? Боксировать.
Es würde mich freuen, eine Ballade aus meinem Repertoire beizusteuern.
А как же баллада? Я была бы очень рада, предложить балладу из своего репертуара.
Zuerst die Ballade. Mercedes, hast du noch etwas anderes in petto?
Мерседес, у тебе еще есть что-нибудь, в твоем репертуаре?
Ballade.
Баллада.
Eine Ballade ist ein Liebeslied.
Баллада - это любовная песня.
Es ist ein tolles Lied, und es ist eine perfekte Ballade. Yeah.
Замечательная песня и идеальная баллада.
Ich wollte nur bestätigen das wir uns an die Probe unserer Ballade um Punkt 16 uhr heut abend dranmachen.
Да? Я просто хотела уточнить, сегодня в 16:00 мы будем репетировать балладу?
Egal was ich mache oder wie sehr ich ihn bei seiner Ballade unterstütze, sie wird ihn am Ende enttäuschen und ihm sein Herz brechen.
Не важно, что я делаю и как ему помогаю с балладой, в конце концов она его разочарует и разобьёт его сердце.
Ich habe verschiedene Songs ausgesucht, die ein fantastisches Lehrbeispiel abgeben, darüber wie man eine großartige Ballade singt.
Я сделал попурри из разных песен, они отлично помогут научить тому, как хорошо исполнить балладу.

Возможно, вы искали...