Gesang немецкий

пение, песня, песнь

Значение Gesang значение

Что в немецком языке означает Gesang?

Gesang

вокал, пение Gebrauch der menschlichen Stimme zur Klang- und Melodieerzeugung Der Gesang hat allen Zuhörern gefallen. Vertonte Dichtung, Lied Die Gesänge der Afrikaner erzählen von der Schöpfung.

Перевод Gesang перевод

Как перевести с немецкого Gesang?

Синонимы Gesang синонимы

Как по-другому сказать Gesang по-немецки?

Примеры Gesang примеры

Как в немецком употребляется Gesang?

Простые фразы

Der Gesang dieser Vögel ist sehr melodisch.
Пение этой птицы очень мелодично.
Der Gesang dieser Vögel ist sehr melodiös.
Пение этой птицы очень мелодично.

Субтитры из фильмов

Und Gesang.
И песни.
Mit meinem Gesang. Mir reicht es.
Я больше не буду петь.
Denn der Gesang liegt meinem Volk im Blut.
Я слышу это пение и вижу этих людей.
Wir sind genau wie andere, wir lieben den Gesang, den Tanz, wir bewundern schöne Frauen, wir sind menschlich.
Мы такие же люди, как все. Мы любим петь, танцевать,...восхищаемся женщинами.
Nehmen Sie das Glück an. Befreien Sie sich von der Vergangenheit und vergessen Sie Ihren Gesang für eine Weile. Glückseligkeit ist besser als Kunst.
Освободитесь от прошлого. и забудьте на время о пении.
Vor einigen Nächten hörte ich seltsamen Gesang und sah durchs Schlüsselloch.
Однажды ночью я услыхала,.как в комнате кто-то говорит нараспев.,.и заглянула туда, в замочную скважину.
Mein Gesang lockt das Publikum an.
Мое пение собирает толпу.
Gesang ist viel schwieriger zu zeichnen als Tanz.
Прости, Джейн, пение изобразить сложнее, чем танец. - Я танцую.
Tanzmusik und Gesang.
Анна, ваши тапочки.
Statt all dem Gesang hätten die einen Detektiv anheuern sollen.
Вот если бы вместо того, чтобы петь,...они наняли хорошего детектива.
Es gibt eine Zeit für den Kampf, und es gibt eine Zeit für Gesang.
Есть время для борьбы и есть время для песен.
Jetzt bringst du uns den Gesang bei.
Сейчас ты должен научить нас песням.
Und zu hören. wie sie schreiend durch die Berge stürmen. ihren Gesang auf den Ebenen zu hören.
Что может быть слаще, чем слышать их крики, когда они прорываются через горы. или слышать их песни, разносящиеся среди долин.
Ich glaube, weil Nachtigallen uns mit ihrem Gesang erfreuen. und sonst gar nichts.
Ну, я полагаю. потому что пересмешник ничего не делает. а только поет для нашего удовольствия.

Из журналистики

Im Verlauf der Achtzigerjahre bestätigten sich diese Hinweise basierend auf Beobachtungen, die während der Untersuchung von Teilen des Singvogelgehirns im Zusammenhang mit der Aneignung und Erzeugung von Gesang erfolgten.
Эти доказательства стали неоспоримыми в 1980-х годах, будучи основанными на наблюдениях, сделанных во время изучения частей мозга певчих птиц, ответственных за заучивание и воспроизведение выученных песен.

Возможно, вы искали...