Konsortium немецкий

консорциум

Значение Konsortium значение

Что в немецком языке означает Konsortium?

Konsortium

консорциум Arbeitsgemeinschaft, Interessengemeinschaft, Vereinigung von Konsorten Das Auftragsvolumen war für die einzelnen Interessenten zu groß - daher wurde ein Konsortium gebildet. TUI verkauft Hapag-Lloyd an ein Konsortium.

Перевод Konsortium перевод

Как перевести с немецкого Konsortium?

Konsortium немецкий » русский

консорциум синдикат консо́рциум

Синонимы Konsortium синонимы

Как по-другому сказать Konsortium по-немецки?

Примеры Konsortium примеры

Как в немецком употребляется Konsortium?

Субтитры из фильмов

Ein Konsortium aus Banken und Versicherungsfirmen. Doch sie kaufen CCA nicht für sich selbst.
Это консорциум банков и страховых компаний. которые покупают Си-си-эй не для себя, а как посредники кого-то ещё.
Ein deutsches Konsortium will das Kraftwerk kaufen.
Говорят, немецкий консорциум покупает станцию.
Ich sagte dir doch, Land ist besser als Bolzen! Sie denken, ich gehöre dem Konsortium an?
Я же говорил, что земля лучше, чем болты.
Karnevalsstimmung hier in Cape Canaveral wo das lnternationale Maschinen-Konsortium den Systemtest zum Medienereignis macht.
На мысе Канаверал царит праздничная атмосфера грядёт важное событие, испытание машины и консорциум пригласил множество журналистов.
Wer nicht meinem Konsortium beitritt, verschwindet von der Bildfläche.
С каждым, кто откажется вступить в моё общество, разговор будет коротким.
Ihr Konsortium könnte zum Rivalen der UN werden.
Скоро ваш консорцум будет конкурировать с ООН.
In einer Pressekonferenz, die heute Morgen stattfand, rief Präsidentin Susanna Luchenko vom russischen Konsortium die öffentlichkeit dazu auf, Ruhe zu bewahren.
На импровизированной пресс-конференции сегодня утром действующий президент Русского Консорциума Сьюзанна Лученко призвала общество к сохранению спокойствия.
Seit ihrer Vertragsunterzeichnung mit dem Metron-Konsortium!
С тех самых, как они подписали сообщение с Консорциумом Метронов!
Ein volles Konsortium?
Полный консорциум? Двести семь.
Volles Konsortium.
Полный консорциум.
Also arrangierte ich ein Treffen mit diesem Buchhalter und ich sagte zu ihm, dass er mir entweder eine Ladung Sirup liefert oder ich das Konsortium vor dem ganzen Quadranten bloßstelle.
Я устроил встречу с этим бухгалтером и сказал ему: либо он обеспечит меня грузом сиропа, либо я расскажу о их махинациях всему квадранту.
Europäisches Gesundheits-Konsortium. Wie Sie vielleicht wissen, ist Vampirismus ein Arbovirus, übertragen durch den Speichel der Raubtiere.
Как ты вероятно знаешь, Вампиризм - ужасный вирус, передающийся через слюну.
Nigel Gardenborough, ich leite das Britisches Konsortium für Lämmerzucht.
Найджел Гаррденбург. Британский концерн по разведению ягнят.
Sie sind ein Konsortium von Privatbankern, eine Holdinggesellschaft.
Они - частный банковский консорциум, и это - их передовая, холдинговая компания.

Из журналистики

Ein von der AFC geführtes Konsortium finanziert ein Projekt, im Zuge dessen der erste Tiefsee-Containerhafen an der afrikanischen Atlantikküste in der nigerianischen Stadt Olokola entwickelt wird.
Консорциум под управлением АФК финансируют проект, направленный на преобразование первого в Африке в районе вблизи Сахары глубоководного контейнерного порта на атлантическом побережье Олоколы, Нигерия.
Im letzten Jahr hat das Internationale Konsortium Investigativer Journalisten Informationen über Luxemburgs Steuergesetze veröffentlicht, die das Ausmaß der Steuervermeidung und -umgehung verdeutlichen.
В прошлом году Международный консорциум расследовательской журналистики опубликовал информацию о налоговых решениях Люксембурга, вскрыв масштабы уклонения от налогов.

Возможно, вы искали...