laxe | laue | Lake | Lage

Laie немецкий

мирянин, профан, неспециалист

Значение Laie значение

Что в немецком языке означает Laie?

Laie

дилетант, любитель, профан allgemein, unscharf: jemand, der auf einem bestimmten Gebiet keine Fachkenntnisse oder keine abgeschlossene Fachausbildung hat Soll ich als Laie meine Meinung dazu sagen? Kirche, Religion: jemand, der nicht Geistlicher ist Recht, Rechtspflege: eine nicht rechtskundige Person, die in einem Gerichtsverfahren als Entscheidungsorgan auftritt Psychoanalyse: ein Nicht-Mediziner, Nicht-Psychiater, der das von Freud begründete Therapieverfahren ausübt Soll ich als Laie meine Meinung dazu sagen?

Перевод Laie перевод

Как перевести с немецкого Laie?

Синонимы Laie синонимы

Как по-другому сказать Laie по-немецки?

Примеры Laie примеры

Как в немецком употребляется Laie?

Простые фразы

Ich dachte, Sie seien ein ebensolcher Laie wie ich.
Я думал, вы такой же дилетант, как и я.
Ich dachte, Sie seien ein ebensolcher Laie wie ich.
Я думала, вы такой же дилетант, как и я.

Субтитры из фильмов

Ich als Laie finde die Idee ausgezeichnet.
Я не профессионал, но мне тоже нравится эта идея.
Ach, das ist doch nur ein Laie.
Не обращай внимания, он ничего не смыслит в таких делах.
Vielleicht will ich nicht sehen, wie ein Laie in die Klemme gerät.
Или можно сказать, что я не хочу, чтобы у бедняги любителя были неприятности.
Für einen Laien scheint das eine normale Annahme zu sein. Aber er ist kein Laie.
По-моему, это совершенно естественно для дилетанта.
Als Laie verstehe ich manches nicht ganz.
Как не профессионал, некоторые вещи я не могу полностью понять.
Dass er ein Laie war, ist wichtig.
Крайне важно то, что он был любителем.
Seit wann entscheidet ein Laie über die Rechte eines Menschen?
Правильно, давайте позволим начальнику решать. Для него Конституция одно большое судно!
Wenn man Sie hört, denkt man, Sie wären ein Laie, der es nicht weiß.
Слушая вас, можно подумать, что вы дилетант.
Jane Wilco ist ein Laie. Sie weiß es nicht besser.
Джейн Уилко - всего лишь дилетант, не разбирающийся в вопросах права.
Der Vertrag ist so ausgelegt, dass der Laie es nicht versteht.
Договор составлен таким образом, что простому человеку трудно в нем разобраться.
Dieser Vertrag ist voller Fachausdrücke, die kein Laie versteht.
То, что этот контракт легален, не означает, что он понятен неспециалисту.
Ein Laie kann eine solche Vision nicht von einer echten unterscheiden.
Человек может перепутать их с настоящими посланиями.
Also. stimmt es! Ich bin bloß ein Laie. Ich wünschte, ich hätte mich geirrt.
Это. просто. у меня инстинкт, но я надеялся, что ошибаюсь.
Meine Meinung als Laie.
Мнение непрофессионала.

Из журналистики

Es war einer dieser seltenen Momente unbegrenzter Möglichkeiten, in dem sich ein Laie mit einem Fachmann messen kann.
Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.

Возможно, вы искали...