Schützling немецкий

протеже́, подопечный

Значение Schützling значение

Что в немецком языке означает Schützling?

Schützling

jemand, der sich in jemandes Obhut befindet oder von jemandem betreut wird Der Heimerzieher musste seinen Posten räumen, als herauskam, dass er einen seiner Schützlinge geschlagen hat. Die Tierfreundin pflegt verletzte Wildtiere gesund und kümmert sich dabei sehr liebevoll um ihre Schützlinge.

Перевод Schützling перевод

Как перевести с немецкого Schützling?

Schützling немецкий » русский

протеже́ подопечный

Синонимы Schützling синонимы

Как по-другому сказать Schützling по-немецки?

Примеры Schützling примеры

Как в немецком употребляется Schützling?

Субтитры из фильмов

Keine Angst, Ihr kleiner Schützling ist in guten Händen.
Не волнуйтесь о вашей гостье, она будет в надежных руках.
Sie sollten Ihren Schützling moralisch unterstützen.
Я думала, что ты окажешь своей протеже моральную поддержку.
Wie entsetzlich. Ich war mit Ihrem Schützling verabredet. Genau um drei.
У меня свидание с вашей протеже ровно в 3 часа.
Mehr noch, er ist mein Schützling, und ich bin stolz darauf.
Более того, он мой воспитанник, и я горжусь этим.
Demnach ist mein Freund. Mein Schützling - ein Feind?
Что же получается, мой друг. и мой воспитанник - враг?
Ich verstehe, Sandro Barateli ist Ihr Freund und Schützling.
Я понимаю, Сандро Баратели ваш друг и воспитанник.
Mein Schützling.
Хорошо, только он мой протеже.
Er war der Schützling von Cameron Alexander.
Его покровителем был Кэмерон Александр.
Ihr neuer Schützling.
Ваш новый любимчик - перспективный молодой судья.
Karla war ein Schützling meines Cousins Dominique, der so in einschlägigen Kreisen die Hand drauf hatte, ihr versteht.
Карла работала с моим кузеном Домиником, Он был что-то вроде сутенёра. Доми - человек слегка странный, но честный.
Ihr Schützling läuft frei rum, und Sie wissen, was er treibt.
Ты знаешь, что твой мальчик на свободе. И ты знаешь, что он делает.
Ich lasse nichts zwischen mich und meinen Schützling kommen!
Пожалуйста, наш дизайн - это перья и жемчуг! И ничто не должно стоять передо мной и моим протеже.
Er ist mein persönlicher Schützling.
Я пытаюсь что-то делать, обучать его.
Ich bin dein Schützling, IncrediBoy.
Я твой помощник - Супербой!

Из журналистики

Schließlich war Putin, als der Kommunismus zusammenbrach, ein Schützling Anatoli Sobtschaks gewesen, des liberalen St. Petersburger Bürgermeisters.
В конце концов, Путин был протеже Анатолия Собчака, либерального мэра Санкт-Петербурга во время развала коммунизма.
Zwar ist General Ashfaq Kayani ein Schützling Musharrafs, allerdings ist er auch ein professioneller Soldat, für den die institutionellen Interessen der Armee wichtiger sind als die politischen Interessen seines ehemaligen Armeechefs.
Хоть начальник штаба армии, генерал Ашфак Кайани, и протеже Мушаррафа, но он также профессиональный солдат, для которого интересы армии важнее политических интересов его бывшего армейского начальника.

Возможно, вы искали...