weiden немецкий

пастись, пасти

Значение weiden значение

Что в немецком языке означает weiden?

weiden

Pflanzenfresser, Haustier auf einer Weide Gras fressen Auf diesem Geländen weiden Pferde und Rinder. weiden lassend hüten Der Junge muss ein Dutzend Gänse weiden. refl. sich erfreuen Sie weidet sich am Pech ihrer Rivalin.

Weiden

eine Stadt in Bayern, Deutschland Weiden liegt in Deutschlands Südosten.

Перевод weiden перевод

Как перевести с немецкого weiden?

weiden немецкий » русский

пастись пасти пасти́ кормить

Weiden немецкий » русский

пастьба задевание Ива Вайден

Синонимы weiden синонимы

Как по-другому сказать weiden по-немецки?

Weiden немецкий » немецкий

Udine freies Laufenlassen Streifschuss Grasen Draußenlassen Beweiden

Примеры weiden примеры

Как в немецком употребляется weiden?

Простые фразы

Die Hütten standen in einer Reihe, und das ganze Dörfchen bot, so still und nachdenklich, mit seinen aus den Höfen hervorlugenden Weiden, Holunderbäumen und Ebereschen, einen liebenswürdigen Anblick.
Избы шли в один ряд, и вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дворов ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид.

Субтитры из фильмов

Du kannst dein Vieh mit meinem weiden.
Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим.
Ich hab Weiden gerodet in Staub und Wind, alles zusammengehalten.
Боролся с кустарником, пылью, ветром, чтобы она осталась такой же большой.
Hört auf, euch an mir zu weiden!
Достали вы меня!
Ich habe mich tagelang auf Weiden mit Schafen und Pferden rumgetrieben.
Я был на ферме и ласкал там овец и лошадей.
Leute unterbrechen ihre Gebete, konzentrieren sich nicht mehr auf Gott, um ihren Blick zu weiden an seinen fetten Backen und Rundungen.
Отвлекает верующих от молитвы. Они забывают о Боге и смотрят на его толстые круглые щеки.
Er wird sicher bald hier sein, um sich an seinem Sieg zu weiden.
Он скоро будет здесь, торжествовать свою победу.
Sie wollen sich schon lange an meiner Niederlage weiden.
Смакуйте миг. Я знаю, вам не терпелось позлорадствовать моему поражению долгое время.
Ich will mich nicht an ihr weiden.
Я здесь не ради злорадства.
Sie weiden sich an deiner Behinderung.
Эти собаки козыряют твоим уродством.
Die Suche nach fetteren Weiden ging weiter.
Все искали источники наживы.
Es ist an der Zeit, grünere Weiden aufzusuchen.
Время переходить на пастбище позеленее.
Weiden Sie lhre Augen an den exotischen Reizen dieser entzückenden Geschöpfe.
Наслаждайтесь восхитительными нарядами этих экзотических созданий.
Das DNC wird sich daran weiden.
Да, они воспользуются этим.
Wollen Sie sich an lhrem Sieg weiden?
Вы хотите немного по злорадствовать?

Из журналистики

Sie wollen die Staatsmacht an sich reissen, um sich anschließend wie die Hyänen an ihren verwesenden Resten zu weiden.
Они хотят уничтожить государственную власть, чтобы такие шакалы как они могли питаться ее трупом.
Einige Leute im Ausland neigen nun dazu, sich an Amerikas Problemen zu weiden.
Некоторые иностранцы сейчас склонны злорадствовать по поводу проблем Америки.

Возможно, вы искали...