abgeführt немецкий

Примеры abgeführt примеры

Как в немецком употребляется abgeführt?

Простые фразы

Er wurde von der Polizei abgeführt.
Его увели полицейские.

Субтитры из фильмов

Den Vater zu sehen, wie er abgeführt wird von der Polizei?
Вы видели, как отца в наручниках увели полицейские.
Die Runde hat an niemanden abgeführt.
За ту игру ведь никому не платили.
Er durfte erleben, wie sein Vater von Drogenfahndern abgeführt wurde.
Хелена. - На его глазах отца увели федералы.
Ich schaue ihm gerade dabei zu, wie er abgeführt wird.
Я прямо сейчас наблюдаю, как он садится в тюремный фургон.
Wir wurden wie Kriminelle abgeführt.
Мы попались на главной улице США.
Aber Sie werden abgeführt, Scheißkerl.
А тебя ждет фургон, засранец.
Nein, er wird abgeführt.
Нет. Он отправится в фургон.
Sie haben ihn abgeführt.
Забрали его!
Als er abgeführt wurde, stahl er als erstes die Uhr des Polizisten.
Когда его забрали,. первым делом он украл у полицейского часы.
Immer noch besser, als in Handschellen abgeführt zu werden.
Неприятно, если уводят в наручниках.
Eine Gruppe Männer wurde abgeführt.
Увезли несколько мужчин.
Glaubst du, dass er noch gelacht hat, als sie ihn abgeführt haben?
Он улыбался, когда они схватили его.
Sie muss abgeführt werden.
Схватить. Ее надо схватить.
Ich weiß, aber du wurdest in Handschellen abgeführt.
Я понимаю, но на тебя надели наручники.

Из журналистики

In dieser Oper bittet eine Prostituierte namens Su San, nachdem Sie zum Tode verurteilt wurde, unbeteiligte Passanten um Erbarmen, während sie in Ketten über die Hauptstraßen des Bezirks Hongdong abgeführt wird.
В этой опере приговоренная к смерти проститутка по имени Су Сань просит пощады у равнодушного прохожего, когда ее ведут по главным дорогам уезда Хундун в кандалах.
Einhundert Mitarbeiter wurden allein aus unserer Hauptgeschäftsstelle in Addis Abeba abgeführt und etliche andere aus unseren regionalen Büros.
Сто сотрудников было арестовано только в нашей штаб-квартире в Аддис-Абебе, и еще многие - в региональных отделениях.
Die Mittel für die Nettoempfänger werden von den Nettozahlern abgeführt.
Наличные чистым выгодоприобретателям выплачиваются чистыми вкладчиками.
In den Nachrichten sah man jüngst, wie Ken Lay, der ehemalige Vorstandsvorsitzende von Enron, in Handschellen abgeführt wurde.
Недавно в новостях показали, как Кена Лейа, бывшего главу Энрол, уводили в наручниках.

Возможно, вы искали...