abgestorben немецкий
омертвелый
Значение abgestorben значение
Что в немецком языке означает abgestorben?
abgestorben
Перевод abgestorben перевод
Как перевести с немецкого abgestorben?
Синонимы abgestorben синонимы
Как по-другому сказать abgestorben по-немецки?
abgestorben немецкий » немецкий
Примеры abgestorben примеры
Как в немецком употребляется abgestorben?
Субтитры из фильмов
Der Motor, er ist abgestorben.
Мотор!
Aber der Pilz in dieser Erde ist fast abgestorben.
В этом образце почвы грибов почти не осталось.
Das war gleich. Der Zeh sieht so abgestorben aus.
Этот палец почти мёртв.
Mein Van. Der Motor ist einfach abgestorben.
Что вы здесь делаете?
Auf Ihren Röntgenaufnahmen und CTs, sieht es aus, als ob ein Teil ihres Darms abgestorben ist.
Рентген и КТ показали, что часть кишечника отмерла.
Aber über die Hälfte seiner Leberzellen sind abgestorben.
Но у него погибло больше половины гепатоцитов.
Der organische Anteil muss vor Jahren abgestorben sein, jetzt sucht der Roboterteil nach, naja. - Frischfleisch.
Видимо, органические части давно мертвы, и кибер-части ищут, ну. свежее мясо.
Diese sind abgestorben. Nutzloses, totes Fleisch.
Это просто некротическая, бесполезная, мертвая плоть.
Das Land war tot. Es war alles braun und abgestorben.
Наша земля просто умерла стала коричневой и умерла.
Durch die anderen Blumen ist sie abgestorben.
Её затравили другими цветами.
Aber mein Computer ist total abgestorben..
Но мой ноут разрядился.
Die ganze Aue ist abgestorben.
Весь луг просто умер.
Vielleicht ist er in einem Schockzustand, oder sein Hirn ist von den Drogen so abgestorben, dass er sich nicht mehr wie ein Mensch verhalten kann.
Он или в состоянии шока или его мозг настолько пострадал от наркотиков, что ведет себя неадекватно.
Und der Baum war von Innen abgestorben.
А это дерево было мертвым.
Из журналистики
Wir wissen jetzt, dass das Gehirn das Potenzial hat neue Hirnzellen zu bilden, um andere zu ersetzen, die abgestorben sind.
Нам сегодня известно, что мозг имеет потенциал выращивать новые мозговые клетки для замены отмерших.
Das zweite Triebwerk - die Eurozone - ist nach einem anämischen Neustart im Gefolge der Krise 2008 mittlerweile abgestorben.
Второй двигатель - еврозона - сейчас остановился, после анемического рестарта 2008 года.