blendend немецкий

ослепительный

Перевод blendend перевод

Как перевести с немецкого blendend?

Синонимы blendend синонимы

Как по-другому сказать blendend по-немецки?

Примеры blendend примеры

Как в немецком употребляется blendend?

Простые фразы

Er hat blendend weiße Zähne.
У него ослепительно белые зубы.

Субтитры из фильмов

Sag ihr, es gehe mir blendend.
Передай ей, что я прекрасно провожу время.
Stimmt. - Blendend.
Отлично.
Fühle mich blendend nach der kalten Dusche.
Чувствую себя прекрасно. Только что принял ледяной душ.
Blendend.
Великолепно.
Sie sehen blendend aus.
Лучше не пожелаешь.
Mit meinen Komplizen lief es blendend. Das konnte nicht von Dauer sein.
Долго так не могло продолжаться.
Du siehst blendend aus.
Прекрасно выглядишь.
Mir geht es blendend. Das hast du von mir. Auch ich war nie krank.
Я тоже хорошо себя чувствовала.
Kurz vor dem Absturz, sahen wir eine blendend weiße Kugel.
Тем более мы заметили ещё кое-что. Было какое-то странное свечение.
Blendend hell!
Яркий ослепляющий свет!
Es sah blendend aus, bis ich erwähnte, dass ich Zivilfahnder bin.
Все шло хорошо, пока я не сказал им, что работаю переодетым.
Blendend.
Хорошо.
Da er dieses Wochenende blendend gestalten wollte, zeigte sich von Offenburg, Ritter vom Goldenen Vlies, nicht kleinlich.
Желая произвести впечатление Хельмут фон Оффенбург, кавалер ордена Золотого Руна, не мелочился.
Sie sehen wirklich blendend aus.
А вы тоже отлично выглядите. Вы такой красавец!

Возможно, вы искали...