freigelassen немецкий

Синонимы freigelassen синонимы

Как по-другому сказать freigelassen по-немецки?

freigelassen немецкий » немецкий

befreit unfruchtbar

Примеры freigelassen примеры

Как в немецком употребляется freigelassen?

Простые фразы

Tom wird am 20. Oktober freigelassen.
Тома выпустят двадцатого октября.
Tom wird am 20. Oktober freigelassen.
Тома отпустят двадцатого октября.

Субтитры из фильмов

Jenkins, gehen Sie die Polizeiakten durch, wie viele von Keefers Leuten freigelassen wurden, seit Frazier dabei ist.
Дженкинс, выясни в полиции,...сколько людей Кипера освободили после приезда Фрейзера.
Das Mädchen hat ihn freigelassen! Ich konnte nichts machen.
Я не мог ничего поделать. -. так как был с вами.
Im Interesse der Bewohner wird beschlossen, dass Robert Mansfield, Ehemann der Informantin, bei der nächsten Gelegenheit freigelassen wird.
В интересах народа этого штата. установлено, что Роберт Мэнсфилд,. муж осведомительницы,. будет выпущен при первой возможности.
Weißt du, dass sie Steve freigelassen haben?
Кстати, Стива сегодня отпустили.
Er wurde freigelassen?
Его отпустили?
Hat man dich freigelassen?
Ты на свободе?
Lady Beltham hat Sie freigelassen, weil sie auf lhre Braut eifersüchtig war? - Genau.
Значит, леди Бельтам освободила вас из замка приревновав к вашей невесте?
Morgen früh werden sie freigelassen.
Завтра утром их освободят.
Wenn Sie wahrheitsgemäße Angaben gemacht haben, werden Sie umgehend wieder freigelassen.
Если вы честно зарабатываете на жизнь, вас сразу отпустят.
Dass er wieder freigelassen wurde, besagt genau genommen gar nichts.
То, что его отпустили, ничего не доказывает.
Und alle Sklaven auf dem Planeten müssen freigelassen werden.
Более того, вы освободите всех рабов на планете.
Der Wilde bei Ihnen in der Zelle - haben Sie den freigelassen?
Кирк, дикарь в вашей камере, это вы его выпустили? Дикарь, Кирк.
Manche sind nicht mal verurteilt und bleiben ewig lange. Andere Schwerverbrecher werden sofort freigelassen und bekommen Jobs in der Behörde oder sogar in Vichy.
Одни прибывают без приговора и бессрочно остаются в лагере, а у других чудовищное досье, а они быстренько выходят на свободу и снова пользуются влиянием в префектуре, а то и в Виши.
Dr. Sevrin wird freigelassen, wenn es medizinisch sicher scheint.
Д-р Севрин будет освобожден, когда мы убедимся, что он не опасен.

Из журналистики

Von meinem eigenen Bruder gefoltert (er leitet Musevenis Abteilung für innere Sicherheit) wurde ich erst freigelassen, als im Land und international Druck entstand. So verließt ich Uganda und kam nach Großbritannien.
Измученный моим собственным братом (Главой отдела внутренней безопасности правительства Мусевени), я был освобожден благодаря местному и международному давлению и уехал из Уганды в Великобританию.
Von der CIA in Mazedonien festgenommen, wurde er nach Afghanistan gebracht und fünf Monate lang verhört, bevor er ohne Anklage freigelassen wurde.
Захваченный агентами ЦРУ в Македонии, он был перевезен в Афганистан, где его допрашивали в течение пяти месяцев прежде чем отпустить без предъявления обвинения.
Vor mehr als zwei Jahren wurde mir mitgeteilt, dass ich freigelassen werden könne - eine Nachricht, die mich glücklich gemacht hätte, käme ich nicht aus Usbekistan, einem Land mit einer der schlechtesten Menschenrechtsbilanzen weltweit.
Более двух лет назад мне сообщили, что с меня сняли подозрения и скоро освободят. Я бы обрадовался этой новости, если бы я не был родом из Узбекистана - страны, у которой одна из худших репутаций в мире в сфере соблюдения прав человека.
Hin und wieder wurden einige Hunde eingefangen, sterilisiert und wieder freigelassen.
Время от времени, какое - то количество собак отлавливали, подвергали стерилизации и отпускали.
Die Regierung hat politische Gefangene freigelassen, Wahlen abgehalten (weitere werden folgen), eine Wirtschaftsreform auf den Weg gebracht und bemüht sich intensiv um Investitionen aus dem Ausland.
Правительство освободило политических заключенных, провело выборы (вскоре состоятся и другие), начало экономические реформы и интенсивно обхаживает иностранные инвестиции.
Als der simbabwische Menschenrechtsaktivist Farai Maguwu Informationen über die Misshandlungen verbreitete, wurde er festgenommen (und inzwischen wieder freigelassen).
Когда Фарай Магуву, зимбабвийский активист по защите прав человека, распространил информацию о нарушениях, он был арестован (сейчас он опять на свободе).
Viele der Journalisten und Oppositionellen wurden letztlich freigelassen oder begnadigt, die Schikanen gehen jedoch ununterbrochen weiter.
Многих журналистов и оппозиционеров, в конечном счете, выпустили или помиловали, но страдания на этом не закончились.
Die Inhaftierten müssen freigelassen werden oder einen fairen Prozess bekommen.
Тех, кто в тюрьме, необходимо отпустить или провести над ними справедливый суд.
Obwohl vier Gefangene vor kurzem freigelassen wurden, bleiben 55 von 75 unter erbärmlichen Bedingungen inhaftiert.
Хотя недавно были отпущены четыре заключённых, пятьдесят пять из семидесяти пяти остаются в тюрьме в ужасных условиях.
Die EU muss dem Iran klarmachen, dass es keine Exportgarantien mehr geben wird, wenn die britischen Geiseln nicht freigelassen werden und das Land seine atomaren Ambitionen nicht mäßigt.
ЕС должен сказать Ирану, что если он не отпустит британских заложников и не умерит свои ядерные амбиции, он не получит экспортных гарантий.
Die Sprache des Pentagon verlor aber schnell an Schärfe: das Problem existiere nicht wirklich, hieß es bald darauf, weil die Gefangenen sowieso in Kürze freigelassen und im übrigen gut behandelt würden.
Однако вскоре высказывания Пентагона стали менее острыми: проблемы, в сущности, не существует, поскольку пленники вскоре будут освобождены, и обращаются с ними все-таки хорошо.
Chamenei reagierte - angeblich war es das erste Mal, dass er einem Amerikaner antwortete - und Esfandiari wurde innerhalb weniger Tage freigelassen.
Хамени ответил (говорят, это был его первый ответ американцу), и Эсфандиари была освобождена в течение нескольких дней.
Im Jahr 2007 haben iranische Streitkräfte eine Gruppe britischer Seeleute im Persischen Golf gefangen genommen und sie einige Wochen später nach starkem Druck aus Großbritannien wieder freigelassen.
Еще в 2007 г. иранские войска захватили группу британских моряков в Персидском заливе, освободив их несколько недель спустя под сильным давлением со стороны Великобритании.
Zahlreiche Beobachter beharren dennoch darauf, dass Untersuchungshäftlinge, anstatt im Gefängnis zu sitzen, gegen Kaution freigelassen werden sollen.
Многие наблюдатели тем не менее настаивают на том, чтобы находящиеся под следствием были освобождены под залог вместо содержания их в тюрьме.

Возможно, вы искали...