gefährdet немецкий

угрожаемый

Перевод gefährdet перевод

Как перевести с немецкого gefährdet?

gefährdet немецкий » русский

угрожаемый

Синонимы gefährdet синонимы

Как по-другому сказать gefährdet по-немецки?

Примеры gefährdet примеры

Как в немецком употребляется gefährdet?

Простые фразы

Ich mag Rauchen nicht, weil es die Gesundheit gefährdet.
Я не люблю курить, потому что это вредно для здоровья.
Dieser Planet ist ernsthaft gefährdet.
Эта планета подвергается серьёзной опасности.
Die isolationistische Politik des Präsidenten der USA gefährdet die Wirtschaft.
Изоляционистская политика президента США опасна для экономики.

Субтитры из фильмов

Meine Existenz wäre gefährdet, wüsste man, dass ich nicht. Sagen wir, das bin, was ich zu sein scheine.
Вы понимаете, какая опасность грозит мне, если все узнают, что я не тот. как это сказать. за кого себя выдаю.
Ihre Spezialität war niemals gefährdet.
Но вас это никогда не касалось.
Die Verschwörung gefährdet unsere Freundschaft mit Cafaus.
Преступление, которое ставит под угрозу дружбу между Нефером и Кафаосом.
Gefährdet uns dieses Objekt?
Есть проявления опасности?
Ihre Befehlsverweigerung gefährdet diese Mission.
Ваш отказ следовать моим приказам ставит под угрозу успех этой миссии!
Sollen sie Blumen im Haar tragen und Glöckchen an den Zehen aber wenn das allgemeine Wohl bedroht und die Funktion der Gesellschaft gefährdet ist dann müssen solche Revolten aufhören.
Она может носить цветы в волосах, колокольчики в пальцах. Но, когда общее благо под угрозой, когда назначение общества в опасности, подобный бунт должен быть прекращен.
Ich habe das Schiff und seine Besatzung gefährdet.
Своим поведением я подверг опасности корабль и его персонал.
Allerdings sind wir gefährdet, solange sie existiert.
Пока она среди живых, покоя нам не будет.
Durch lhre unangebrachte Aktivität haben Sie die Ermittlungen gefährdet. Von lhrem Leben ganz zu schweigen.
Своим поведением вы поставили под угрозу всё расследование.
Durch die Missachtung der Quarantäne haben Sie uns alle gefährdet.
Как это ни печально, нарушив карантин ты поставил под угрозу жизни всех остальных.
Vielleicht habe ich uns alle gefährdet, aber das habe ich riskiert.
Может быть, я и подверг риску наши жизни, но это был осмысленный риск.
Sugar Rays Sieg ist gefährdet.
Победа Шугар Рэя теперь маловероятна.
Er hat dich gefährdet. Weißt du, wie es in Kolumbien im Knast zugeht?
Если в Колумбии тебя повяжут за наркотики, то знаешь что с тобой будут делать 10 раз в день?
Zu viel Wissen gefährdet meine eigene Existenz, so, wie du deine gefährdet hast.
Много знать. опасно для собственной жизни. Вспомни, в какой опасности твоя жизнь.

Из журналистики

Aber heute wird das Internet von etwa drei Milliarden Menschen genutzt, und genau diese Offenheit ist zu einer ernsthaften Schwäche geworden. Sie gefährdet sogar die enormen wirtschaftlichen Möglichkeiten, die das Netz der Welt eröffnet hat.
Однако при сегодняшнем числе пользователей сети в районе трех миллиардов такая открытость стала серьезной уязвимостью; действительно, она ставит под угрозу обширные экономические возможности, которые Интернет открывает миру.
Am stärksten gefährdet sind aber die Entwicklungsländer und daher die Ärmsten dieser Welt.
Однако наиболее уязвимы как раз развивающиеся страны - то есть беднейшие страны мира.
Diese Situation, so offensichtlich sie auch ist, gefährdet zunehmend die Gesundheit Amerikas und der Weltwirtschaft.
Это ситуация и понятна, и становится все более тревожной для благополучия Америки и для благополучия глобальной экономики.
Die Folgen für die Entwicklungsländer sind noch schlimmer: Der Taifun Haiyan, der 2013 die Philippinen traf, war eine deutliche Mahnung, wie gefährdet arme Länder durch den Klimawandel sein können.
Последствия для развивающихся стран станут более тяжелыми: Тайфун Хайянь, который обрушился на Филиппины в 2013 году, был суровым напоминанием о том, насколько уязвимы бедные страны к изменению климата.
Die Müllkrise in Neapel bleibt ungelöst und gefährdet somit das internationale Ansehen eines der berühmtesten Produkte Italiens, des Mozzarellas.
Мусорный кризис в Неаполе остаётся неразрешённым, что ставит под угрозу международную репутацию одного из самых известных итальянских продуктов, сыра моцарелла.
Die rücksichtslose Politik der Preisstabilität gefährdet also eigentlich das Wirtschaftswachstum und den Wohlstand.
Так что стремление обеспечить стабильность цен фактически вредит экономическому росту и процветанию.
Die Krise hat den Washington-Konsens gefährdet, der davon ausging, dass sich die Welt immer mehr hin zu freier Bewegung des Kapitals und marktwirtschaftlich begründeter Wechselkurse entwickelt.
Кризис бросил вызов Вашингтонскому консенсусу, который предположил, что мир постепенно движется в направлении свободного движения капитала и определяемых рынком обменных курсов.
Eine aufmerksame Staatsregierung hätte sicherlich bemerkt, dass die Golfregion der Vereinigten Staaten durch Wirbelstürme mit hoher Energie stärker gefährdet ist.
Внимательное национальное правительство, конечно, осознало бы, что побережье Мексиканского залива Соединенных Штатов является наиболее уязвимым к воздействию мощных ураганов.
Ausgaben, von denen die wirtschaftliche Gesundheit Amerikas abhängt - für Infrastruktur, Bildung, Gesundheit und Technologie - werden eliminiert, womit man das langfristige Wirtschaftswachstum gefährdet.
Сокращение государственных расходов на инфраструктуру, образование, здравоохранение и технологии, от которых зависит будущее здоровье американской экономики, поставит под угрозу долгосрочный экономический рост.
Durch die Fähigkeit der Hisbollah, dem israelischen Angriff standzuhalten und aufgrund des Aufstiegs des Iran zur potenziellen Atommacht ist Israels Existenz heute stärker gefährdet als zu irgendeiner anderen Zeit seit seiner Gründung.
Принимая во внимание способность Хезболлы противостоять израильскому натиску и возможное превращение Ирана в ядерную державу, существование Израиля сейчас находится в большей опасности, чем когда-либо с момента основания страны.
Die Komplexität des amerikanischen Regierungssystems gefährdet die Vorteile der Entscheidung Obamas, die Wirtschaft durch Defizitfinanzierung anzukurbeln.
Сложность американского управления угрожает преимуществам решений Обамы относительно стимулирования экономики через бюджетные расходы.
Infolgedessen misstrauen sich die Banken gegenseitig und geben einander kaum noch Kredite, was durch deutliche Beschränkung der Verfügbarkeit von Krediten die Wirtschaftstätigkeit gefährdet.
В результате банки перестают доверять друг другу и практически перестали одалживать деньги друг другу, что ставит под угрозу экономическую активность ввиду значительного снижения доступности кредитов для бизнеса.
Zumindest oberflächlich betrachtet scheint Chinas Fähigkeit, die Devisenmärkte nach seinem Willen zu beugen, durch die Miniaufwertung nicht gefährdet.
Внешне, по крайней мере, мини-переоценка курса едва ли подорвала способность Китая подчинять валютные рынки своей воле.
Nominale Anleihen sind nicht gut gegen Inflation abgesichert und langfristig sind Vermögenswerte, die einen Anspruch auf Bargeld ohne effektive Kontrolle darstellen, stark durch Finanzgeier gefährdet.
Номинальные облигации не достаточно хорошо застрахованы от инфляции, а, в долгосрочной перспективе, активы, которые обмениваются на наличные деньги без эффективного контроля, очень уязвимы перед финансовыми стервятниками.

Возможно, вы искали...