Hexe | hegen | heben | wehen

hexen немецкий

колдовать, заколдовать

Значение hexen значение

Что в немецком языке означает hexen?

hexen

übernatürliche Taten vollbringen, so wie man sie einer Hexe zuschreibt auch realistischer: Zauberkunststücke vorführen Diese Frau hext uns noch allen diese neue Seuche an den Hals! übertragen etwas in deutlich kürzerer Zeit zuwege bringen, als erwartet wird So schnell geht das nicht! Glaubst du ich kann hexen? Das ging ja wie gehext! Wo hast du den Kalender so schnell aufgetrieben?

Hexen

organische Chemie: ein Alken mit sechs Kohlenstoffatomen und zwölf Wasserstoffatomen Hexen ist eine benzinartig riechende, farblose Flüssigkeit. Plural: Stoffgruppe von isomeren Verbindungen mit der Summenformel C6H12 Hexene sind chemische Verbindungen aus der Gruppe der Alkene mit der Summenformel C6H12.

Перевод hexen перевод

Как перевести с немецкого hexen?

Синонимы hexen синонимы

Как по-другому сказать hexen по-немецки?

Hexen немецкий » немецкий

fantastische Nachtwesen

Примеры hexen примеры

Как в немецком употребляется hexen?

Простые фразы

Hexen weinen nicht.
Ведьмы не плачут.
Martin hat vor Hexen Angst.
Мартин боится ведьм.

Субтитры из фильмов

Hexen, so glaubte man, schlossen einen unehrenhaften Packt mit dem Teufel, und darum wurden sie verbrannt.
Ведьмы же считались внебрачными детьми Сатаны, за что и сжигались на кострах.
Hexen treffen sich üblicherweise in Zirkeln.
Порою ведьмы собирались на сходки.
Das kleine winklige Symbol unter dem Bild, wurde üblicherweise, als Schutz vor Hexen, in die Stalltür geritzt.
Под рисунком можно заметить небольшой угловатый знак обычно такой вырезали на двери хлева, для защиты от нечисти.
Es war allgemeiner Glaube das die Hexen, Nachts, während des so genannten Hexensabbats, nackt mit den Teufeln tanzte.
И тот факт, что на так называемом Шабаше ведьмы всю ночь пляшут голыми, в компании бесов, вовсе не подвергался сомнению.
Bei dem Sabbat nahmen Hexen und Zauberer zuerst eine Entweihung des heiligen Kreuzes der Kirche vor.
Первым делом на Шабаше колдуны и ведьмы глумились над Святым распятием.
Alle Hexen mussten dem Teufel, durch küssen des Hinterns, ihren Respekt erweisen.
Все ведьмы должны были засвидетельствовать своё почтение к Сатане, поцеловав его в зад.
Nach einem vergnügten Tanz mit den Teufeln, flogen die Hexen, mit dem ersten Hahnenschrei, nach Hause.
Вдоволь наплясавшись с чертями, с первым криком петуха, ведьмы разлетались по домам.
Jede Hexe beschuldigte zehn andere Hexen.
Каждая следующая ведьма доносила на дюжину себе подобных.
Innerhalb einiger Jahrhunderte wurden über 8 Millionen Frauen, Männer und Kinder als Hexen verbrannt.
В течении нескольких столетий, по обвинению в колдовстве было сожжено около 8 миллионов женщин, мужчин, стариков и детей.
Im Mittelalter wurde geglaubt das der Teufel an Sabbat den Hexen unsichtbare Male auf den Körper brachte, auf denen alle Gefühle verschwanden.
В Средние Века люди полагали, что во время Шабаша Сатана ставит невидимые метки на телах колдуний, - в этих местах у них пропадала чувствительность.
Hexen sind alt und hässlich.
Феи старые и страшные.
Nur böse Hexen sind hässlich.
Только злые феи страшные.
Sie waren Hexen geworden, sie waren böse. König Johann richtete viele mit dem Schwert, aber einige von ihnen, die klügsten und schlimmsten von allen, flohen in die Berge.
Царь Иван предал некоторых мечу но некоторые самые хитрые и самые злые бежали в горы.
Du hast mir von König Johann erzählt, von den Hexen und den Katzenmenschen, die von ihnen abstammen.
Это всё сказки, Ирена. Сказки, которые ты слышала в детстве. И ничего более.

Из журналистики

NEW YORK: Durch die gesamte Geschichte hindurch haben Schamanen und Wahrsager, Zauberer und Hexen versucht, die Zukunft zu lesen und zu bändigen.
НЬЮ-ЙОРК: На протяжении истории развития человечества шаманы и гадалки, мудрецы и ведьмы пытались предвидеть и воздействовать на будущее.

Возможно, вы искали...