reinlich немецкий

чистый

Значение reinlich значение

Что в немецком языке означает reinlich?

reinlich

auf das Vermeiden von Verschmutzungen Wert legend

Перевод reinlich перевод

Как перевести с немецкого reinlich?

Синонимы reinlich синонимы

Как по-другому сказать reinlich по-немецки?

Примеры reinlich примеры

Как в немецком употребляется reinlich?

Простые фразы

Schneeweißchen und Rosenrot hielten das Hüttchen der Mutter so reinlich, dass es eine Freude war hineinzuschauen.
Белоснежка и Краснозорька держали домик матери в такой чистоте, что и заглянуть туда было приятно.
Jeder Eigentümer fegt vor seinem Haus sehr reinlich mit den Besen.
Каждый владелец очень чисто подметает метлой перед своим домом.
Elefanten sind sehr reinlich. Sie waschen sich selbst.
Слоны очень чистоплотны. Они моют сами себя.
Meine Katze ist reinlich.
Моя кошка чистоплотная.

Субтитры из фильмов

Ich bin sehr reinlich.
Я очень чистоплотный.
Ich bin arm, aber reinlich. - Aha.
Ты одеваешься вот так на те деньги, что зарабатываешь, торгуя газетами?
Ihre Jungs sind nicht gerade sehr reinlich.
Твои дети не самые чистые в мире.
Gegessen hatte ich nichts, war enthaltsam und reinlich.
Я не курил уже 6 часов и ничего не ел. Я был таким сдержанным и чистым.
Von jetzt an sind wir besonders vorsichtig und reinlich.
С этого момента мы будем очень осторожны. И чисты.
Ausgesprochen reinlich.
О, это..
Reinlich ist gut.
Чистая это хорошо.
Er ist so reinlich, und so.
Он сама чистота и.
Nein, er ist nicht reinlich.
Нет, не то чтобы он чистый.
Worin sauber und reinlich als im Kapaunen zerlegen und essen.
Вчемон аккуратениопрятен? Только в разрезании и пожирании каплунов!
Und bezaubernd und sehr reinlich.
Очаровательный и блестящий, как начищенный пятак.
Wenn du zu den Leuten gehst, bist du höflich, reinlich und respektvoll.
Когда пойдешь на дом, будь вежливой чистой, почтительной.
Skalengecks sind nicht allzu reinlich, sollte machbar sein.
Чешуехвосты не особенно чистоплотны, поэтому будет несложно.
Nö. Ich mein das nicht rassistisch, aber Briten sind nicht sehr reinlich.
Не считай, что это расизм или типа того, но я не считаю вас чистыми.

Возможно, вы искали...