sauber немецкий

чистый

Значение sauber значение

Что в немецком языке означает sauber?

sauber

чистый nicht verschmutzt, frei von Unrat Das Hemd ist sauber. Das Wasser ist sauber. reinlich, keinen Schmutz produzierend Die Fleischverkäuferin arbeitet nicht sauber. Herr über die eigene Notdurft den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß Das ist aber eine saubere Naht. Da ist dir ein sauberer Schnitt gelungen. moralisch einwandfrei Es war in jeder Hinsicht ein sauberes Geschäft. Wir suchen eine saubere Lösung. ironisch: Dein sauberer Herr Vater hat uns ganz schön reingelegt. umgangssprachlich: gut gemacht! Sauber! Das ist uns eine saubere Vereinbarung. umgangssprachlich, süddeutsch, österreichisch: nett anzusehen

Перевод sauber перевод

Как перевести с немецкого sauber?

Sauber немецкий » русский

Заубер

Синонимы sauber синонимы

Как по-другому сказать sauber по-немецки?

Примеры sauber примеры

Как в немецком употребляется sauber?

Простые фразы

Ich sollte das Zimmer sauber machen.
Мне следует убраться в комнате.
Dieser Tisch ist sauber.
Этот стол чистый.
Mach dein Zimmer sauber.
Уберись в своей комнате.
Mach dein Zimmer sauber.
Уберись у себя в комнате.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должен убраться в своей комнате.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должен навести порядок в своей комнате.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должен убрать свою комнату.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должен прибрать свою комнату.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должна убрать свою комнату.
Du musst dein Zimmer sauber machen.
Ты должна убраться в своей комнате.
Hast du schon dein Zimmer sauber gemacht?
Ты уже убрал свою комнату?
Hast du schon dein Zimmer sauber gemacht?
Ты уже убрала свою комнату?
Sind deine Hände sauber?
Твои руки чистые?
Sind deine Hände sauber?
У тебя руки чистые?

Субтитры из фильмов

Nicht die Polizei. Ich wasche ab, mache sauber, alles.
Не звоните в полицию, я помою посуду, уберусь, что угодно.
Fertig, Johnny, hübsch und sauber.
Ну вот, Джонни, теперь ты чистый.
Er ist sauber.
Он в порядке.
Nein. Nur sauber.
Нет, только чисто.
Mrs. Maggione wird es noch gründlich sauber machen.
Миссис Маджиони сделает уборку.
Geh rein und halt den Laden sauber.
Иди, очисти место.
Ich mache sauber, wenn ich ihn begraben habe.
Я закопаю его, а потом приберу здесь.
Nein, ich werde sauber machen.
Нет, я сама уберу.
Wir müssen unser Lager sauber halten, Nachbar.
Извини, сосед. Но в лагере нельзя мусорить.
Das kriegen wir wieder sauber!
Ай-ай-ай. Прости, пожалуйста.
Als ich zu Hause wegging, waren sie noch sauber.
Когда я вышел из дома, они были чистыми.
Der Junge, der die Ställe sauber macht!
Да, он чистил конюшню.
Es war sauber gemacht, Sir.
Это было сделано на высшем уровне.
Asta, sind deine Pfoten sauber?
Аста, руки чистые?

Из журналистики

Um jedoch in sozial akzeptabler Form zu funktionieren, muss Kapitalismus so sauber wie möglich sein.
Однако для того, чтобы нормально функционировать и оставаться приемлемым для общества, капитализм должен быть настолько чистым и безупречным, насколько это возможно.
Also wussten wir, dass es bei der Wahl Probleme geben und die Stimmabgabe nicht so sauber vor sich gehen würde, wie es in westlichen Ländern selbstverständlich der Fall wäre.
Поэтому мы знали, что с выборами будут проблемы, что голосование не будет честным в том смысле, который западные страны считают само собой разумеющимся.
Wenn die Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen staatlicherseits festgelegt würden und nicht durch eine Klausel im Tarifvertrag, dann sei die Luft in der Fabrik genauso sauber.
Если вместо пункта в соглашении с профсоюзом будет существовать закон, регулирующий условия охраны труда и соблюдения безопасности на рабочем месте, воздух на фабрике от этого вряд ли изменится.
Die ganze Erde ist als Ort der Verehrung geschaffen, rein und sauber.
Вся Земля была создана как место для молитвы, чистая и непорочная.
Nicht alles, was lohnenswert ist, hat sofort positive finanzielle Auswirkungen unter dem Strich oder kann sauber kategorisiert werden.
Не все действия, приносящие выгоду, дают немедленный положительный финансовый результат или могут быть аккуратно собраны в копилку.
Darüber hinaus ist Livni so sauber, wie man es als Politiker sein kann.
Более того, Ливни чиста, если это можно сказать о политике.

Возможно, вы искали...