stapfen немецкий

шататься, тяжело ступать, тащи́ться

Значение stapfen значение

Что в немецком языке означает stapfen?

stapfen

тяжело ступать intrans. gehen und dabei die Füße höher als normal anheben, zum Beispiel auf weichem Untergrund, in den man geräuschvoll einsinkt Die Spaziergänger stapfen durch den hohen Neuschnee. Mit Riesenschritten stapft Bayern München auf die Meisterschaft zu. Wir stapfen durch den Wald und genießen das Vogelgezwitscher und die frische Luft. Ich hatte Gummistiefel angezogen und stapfte durch die milchige Brühe in unserem Keller.

Перевод stapfen перевод

Как перевести с немецкого stapfen?

Синонимы stapfen синонимы

Как по-другому сказать stapfen по-немецки?

Примеры stapfen примеры

Как в немецком употребляется stapfen?

Субтитры из фильмов

Dann verschwinden sie vielleicht und stapfen um den Legontov-See herum.
Тогда, возможно, отойдут и вокругЛегонтова озера затопают. А вокруг-то сутки ходьбы.
Achtng. Alle Angestellten sollen sofort in den Hof stapfen. m an der Preisverleihng des Angestellten der Woche teilznehmen. Sauber.
Всем работникам немедленно собраться в центральном дворе на церемонию награждения лучшего работника недели.
Durch die Straßen stapfen.
Погулять по улицам.
Da draußen stapfen Leute durch den Schnee.
Эй мужик, там есть люди.
Stapfen gemütlich durch den Schnee!
Они идут по снегу.
Ich meine, direkt durch meine Haustür zu stapfen ist. ein wenig selbstmörderisch, findet ihr nicht?
Приходить вот так ко мне по меньшей мере, самоубийство, не думаете?
Muss das wirklich sein? Du kannst nicht in feinen Lederschuhen durch den Wald stapfen.
Ты просто не можешь бродить по лесам в своей новой итальянской обуви.
Sie unterbrechen ja nicht Ihren Abschied, um durch den doofen Wald zu stapfen.
Не тебе пришлось прервать собственный девичник, чтобы бродить по дурацкому лесу.
Stapfen, stapfen, stapfen.
Дорога, дорога, снова дорога.
Stapfen, stapfen, stapfen.
Дорога, дорога, снова дорога.
Stapfen, stapfen, stapfen.
Дорога, дорога, снова дорога.
Glaubst du das, nur weil ich hier ein Lager habe, anstatt immer zur Küche und zurück zu stapfen?
Ты так думаешь только потому, что у меня есть запас еды здесь вместо того чтобы бегать назад и вперед до кухни?
Mein Gott! Ich würde auch gern so naiv durch die Welt stapfen können.
Вот бы и мне такие мозги.

Возможно, вы искали...