verletzend немецкий

оскорбительный

Перевод verletzend перевод

Как перевести с немецкого verletzend?

verletzend немецкий » русский

оскорбительный по-кощунственному

Синонимы verletzend синонимы

Как по-другому сказать verletzend по-немецки?

Примеры verletzend примеры

Как в немецком употребляется verletzend?

Субтитры из фильмов

Nicht verletzend genug.
Это так просто, неужели ты не видишь? Это обида.
Das Schlimmste ist, du kritisierst mein Urteilsvermögen. Es ist nicht nur lächerlich, es ist verletzend.
Моя самая большая проблема - это мое отношение к людям.
Ich wäre eher geneigt, ihn für verletzend zu halten.
Неважно, какова причина, но я всегда упрекала его за резкость.
Er gehört jetzt zur Familie, es wäre verletzend, ihn einfach so zu entlassen.
Он стал членом семьи. Мы не можем прогнать его.
Das ist verletzend.
Вы причиняете мне боль.
Alles was Sie gesagt haben, war verletzend, Sir.
Да в сущности меня обидело всё, что вы сказали, сэр.
Manchmal bist du so verletzend! - Christine!
Ты бываешь такой несносный!
Manchmal aber auch verletzend.
Временами очень вспыльчивой.
Was du der Familie gesagt hast, war verletzend.
Джек, ты обещал вести себя достойно. Ты сказал очень обидные для них слова.
Ich weiß, dass du unter Druck stehst, aber trotzdem war das, was du gesagt hast, sehr verletzend für mich.
Я понимаю, у тебя стресс. И хотя то, что ты мне сказала, было обидно.
Ich hatte kein Recht das zu sagen. Es war verletzend und unreif und es tut mir leid.
Это было грубо и по-детски, и мне жаль.
Das ist verletzend.
Больно слышать.
Es ist sehr verletzend.
Очень обидно, знаете ли.
Ich kann nicht verstehen, warum du so verletzend und boshaft zu mir bist.
Я не могу понять, почему ты стала такой вредной, злобной маленькой хамкой.

Возможно, вы искали...