versprühen немецкий

распылять, распылить, испарять

Значение versprühen значение

Что в немецком языке означает versprühen?

versprühen

durch Mimik und Gestik (positive Gefühle, wie zum Beispiel Lebensfreude) ausstrahlen technisch Flüssigkeit in kleinsten Tröpfchen verteilen Er versprüht Desinfektionsmittel im Badezimmer. Ella versprühte Parfum in der Luft, um den Zigarrenrauch zu überlagern. sein, gehoben nach der Auflösung in kleinste Teilchen verschwinden

Перевод versprühen перевод

Как перевести с немецкого versprühen?

Синонимы versprühen синонимы

Как по-другому сказать versprühen по-немецки?

Примеры versprühen примеры

Как в немецком употребляется versprühen?

Субтитры из фильмов

Wie groß wird die Fläche sein, auf der wir Salpeter versprühen?
Надо построить трёхсотметровую трубу. Насколько увеличится территория, на которой мы распыляем селитру?
Woher kam der Antimaterieregulator zum Versprühen der Chilisoße?
Мне просто интересно, как ты заставил регулятор антиматерии соус чили?
Es wird kein Problem sein den Impfstoff zu versprühen.
Да мы без проблем вакцину распылим.
Sollen wir etwa Blutsauger-Sperma als Duftspray versprühen?
Они что, хотят чтобы мы побрызгались мочой этого ублюдка?
Sie versprühen es in kleinen Mengen.
Они выделают его из себя в небольших количествах.
Aber in Wirklichkeit werden Sie Cranes Gift über die ganze Stadt versprühen.
А вам нужно только одного: отравить всех жителей города.
Und dann versprühen sie uns, als wären wir Dünger.
А потом разбрызгивают, как удобрения!
Lukes letztes Weihnachtsgeschenk, das ich versprühen könnte.
Ты прячешь цветы?
Eifersüchtige Mitbewerber versprühen gerne mal böse Lügen.
Злые сплетни разносятся благодаря зависливым конкурентам.
Aber wenn Kater ihr Territorium markieren, versprühen sie konzentrierten Urin um andere Kater abzuschrecken, und.
Коты - самцы, когда метят свою территорию, -Разбрызгивают концентрированную мочу, для защиты от посягательств других самцов, и.
Das ist doch lächerlich. - Jeder kann mein Parfüm versprühen.
Кто угодно мог разбрызгать в комнате эти духи!
Genug davon aufzubewahren, um es in dem Auto zu versprühen.
Насобирать ее достаточно, чтобы разбрызгать в машине.
Die Weste würde es ihnen erlauben, das Puder selbst zu versprühen.
Жилет позволит им распылить токсин самостоятельно.
Nein, du musst es versprühen.
Нет, побрызгай спреем.

Из журналистики

Da es nach dem Versprühen nicht flüchtig ist, wirkt DDT deutlich besser als viele heute verwendete Pestizide, von denen einige für Fische und andere Wasserlebewesen toxisch sind.
Поскольку он не биоразлагается после распыления, ДДТ действует намного лучше, чем многие пестициды, использующиеся сейчас, некоторые из которых ядовиты для рыбы и других водных организмов.
Viele Mückenbekämpfungsbehörden erschöpfen ihre Budgets, da DDT nicht verfügbar ist, durch wiederholtes Versprühen kurzzeitig wirksamer Insektizide mit lediglich marginaler Wirkung.
С запрещением ДДТ полномочные органы, контролирующие ситуацию с москитами, очень быстро расходуют выделяемые им средства на многократное распыление малоэффективных инсектицидов короткого действия.
Kolumbien präsentiert die militarisierte Version, bei der speziell ausgebildete Soldaten über Dschungel und Berghänge fliegen und von Hubschraubern aus Entlaubungsmittel versprühen.
Ее военизированный вариант представлен в Колумбии, где специально обученные войска обследуют джунгли и горные районы, разбрасывая дефолианты с вертолетов.

Возможно, вы искали...