wässern немецкий

промывать, промыть, поливать

Значение wässern значение

Что в немецком языке означает wässern?

wässern

etwas mit reichlich Wasser versehen Vor dem Gebrauch muss die Gelatine gewässert werden. den Boden mit Wasser tränken, in der Regel um die Pflanzenernährung zu gewährleisten Man sollte den Boden immer ausreichend wässern, damit die Pflanzen nicht welken. eine (klare) Flüssigkeit absondern Das Gemüse wässert schon, weil du es nicht aus der Plastiktüte genommen hast.

Wässern

das Versehen von etwas mit reichlich Flüssigkeit Zum Wässern legt man den Stockfisch 24 Stunden in helles Flußwasser und prüft dann, ob er durch und durch weiß ist.

Перевод wässern перевод

Как перевести с немецкого wässern?

Синонимы wässern синонимы

Как по-другому сказать wässern по-немецки?

Wässern немецкий » немецкий

Wässerung Gießen mit Wasser Entfernen des salzigen Geschmackes

Примеры wässern примеры

Как в немецком употребляется wässern?

Простые фразы

Wir werden den Garten heute Nachmittag wässern.
Мы будем поливать сад сегодня после обеда.
Sie wässern die Blumen.
Они поливают цветы.

Субтитры из фильмов

Und sagte zu seinem Schüler, einem Mönch namens Joann Kolow, er solle den Baum täglich wässern, bis er zu wachsen anfinge.
И велел своему послушнику, монаху, которого звали Иоанн Колов, чтобы тот поливал водой дерево каждый день, пока оно не оживёт.
OK, es ist offen. Gene, wässern, bitte.
Так, есть вскрытие.
Deshalb wollte ich fragen: Wässern Sie vielleicht meinen Rasen?
Я подумал, не могли бы вы поливать мой газон?
Der liebe Dwight hat offenbar den Wetterbericht gesehen, und in Stars Hollow wird es in den nächsten Tagen wohl sonnig. Er fragte, ob ich den Rasen statt wie bisher 2 Mal 15 Minuten 3 Mal 10 Minuten wässern kann.
Оказывается, Дуайт проверял прогноз погоды, и в Старз Холлоу следующие несколько дней будет солнечно, и он хотел узнать, не могли бы мы поливать газон не дважды в день по 15 минут, а три раза по 10 минут.
Du musst ihn nur dreimal im Jahr wässern.
Да, и поливать его надо только три раза в год.
Sie müssen nur in den ersten Tagen ein wenig wässern, dann blühen sie ganz schön auf.
Все, что нужно - чуть-чуть поливать их пару дней и они разрастутся повсюду.
Soll ich deine Blumen wässern?
Хочешь я полью твои цветы?
Jetzt sollte ich unbedingt die Felder wässern.
Еще нужно полить поля.
Als würde man eine Mumie wässern.
Прям как орошение мумии.
Die Bar ist gefüllt mit Wässern, Bro.
Ничего страшного в этом нет, Ари.
Lass uns sehen, was wir noch so aus den kilikischen Wässern angeln können.
Посмотрим, что ещё могут принести киликийские воды.
Sind Sie bereit? Und wir haben Liebe, um sie zu wässern.
Несчастья могут поколебать нас, но наши корни глубоки.
Ich gehe die Lilien wässern.
Пойду фиалки полью.
Warum soll ich im Winter den Rasen wässern?
Зачем мне поливать ее зимой?

Возможно, вы искали...