zuflüstern немецкий

нашептывать

Значение zuflüstern значение

Что в немецком языке означает zuflüstern?

zuflüstern

jemandem etwas flüsternd mitteilen, jemandem etwas flüsternd sagen Sie flüsterte ihm Liebesworte zu. Im Theater saßen neben mir zwei Leute, die einander während der ganzen Vorstellung ständig irgendetwas zuflüsterten. Die Brüder hörten nicht auf, sich anzügliche Bemerkungen über ihre Schwester und deren Freund zuzuflüstern.

Перевод zuflüstern перевод

Как перевести с немецкого zuflüstern?

zuflüstern немецкий » русский

нашептывать втираться

Синонимы zuflüstern синонимы

Как по-другому сказать zuflüstern по-немецки?

Примеры zuflüstern примеры

Как в немецком употребляется zuflüstern?

Субтитры из фильмов

Gazzo muss man das ja nicht unbedingt zuflüstern.
Он подумает, что ты это сделал. Что ты сломал мне палец.
Wenn ihr gut hinhört, hört ihr, wie sie euch ihr Erbe zuflüstern.
Но если вы встанете поближе и вслушаетесь. то услышите их послание, они шепчут его вам.
Etwas, das man ihr mitten in der Nacht zuflüstern würde, um sie dann fest an sich zu drücken.
Что-то, что ты шепчешь ей в глубине ночи чтобы затем покрепче обнять.
Ich will dir will was erzählen, was zuflüstern.
Я хочу тебе кое-что рассказать по секрету.
Ihnen etwas zuflüstern?
Прошептать? Да.
Ich hatte gehofft, du würdest mir später eins zuflüstern.
Я надеялся, что позже ты мне сможешь нашептать..
Sie können uns nur zuflüstern, aber ein einziges Wort kann uns Mut machen oder unsere größte Freude in unseren schlimmsten Albtraum verwandeln.
Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар.
Ich werde dir etwas sagen. wenn ich es dir zuflüstern darf.
Я скажу Вам кое-что. если Вы позволите мне шептать.
Wenn du einen Satz vergisst, schau zu mir. Ich werde ihn dir zuflüstern.
Хорошо, я должна держать текст открытым перед собой весь спектакль.
Das müssten ihm die Götter schon selbst zuflüstern.
Только если сами боги расскажут ему.
Ich habe deine Zunge an Ohren hängen sehen, wie sie ihnen Gift zuflüstern.
Я уже видел, как твой усердный язык нашепчивая и отравляя все.
Du musst dem Schmetterling deinen Wunsch zuflüstern.
Короче, надо прошептать желание бабочке.
Ich verstehe. Sie dürfen mir nicht mal was über ihn zuflüstern.
Ты ни капли не можешь о нём рассказать.
Lügen, die ihnen zuflüstern, dass sie sich ungeachtet ihres Schicksals zumindest in dem Wissen wiegen können, dass sie als Weisse Schwarzen überlegen sind.
Ложью, нашёптывающей им на ухо, что в независимости от того, что им уготовано в жизни, они по крайней мере могут гордиться тем фактом, что их белая кожа дарит им превосходство над чёрными.

Возможно, вы искали...