lästern немецкий

кощунствовать

Значение lästern значение

Что в немецком языке означает lästern?

lästern

богохульствовать va. durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges) subjektive und abwertende Kritik äußern In der Mittagspause sitzen die Mitarbeiter der Abteilung täglich zusammen in der Kantine und lästern über ihren Chef.

Перевод lästern перевод

Как перевести с немецкого lästern?

Синонимы lästern синонимы

Как по-другому сказать lästern по-немецки?

Примеры lästern примеры

Как в немецком употребляется lästern?

Субтитры из фильмов

Nicht nur Samurai, auch die Städter lästern über sein Zögern.
Теперь не только самураи, но и горожане будут глумиться над его памятью.
Wenn Sie Gott lästern, ist das ein schlechter Anfang für diese Reise.
Богохульство - неподобающее начало для такого похода.
Kommen Sie. Vidal wird lästern. Zeigen Sie Stil.
Приезжайте, иначе Видаль не даст мне покоя, приезжайте, будет отлично.
Wir lästern oft über alte Leute, da sie unsere Sendung nicht anschauen.
Я принесу йод. Йод.
Ich werde erst einsteigen, wenn wir aufhören, über Leute zu lästern, über Perücken, Kleider, BH-Größen, Penisse, Drogen, Nachtclubs und die verdammten ABBA zu reden.
Готов присоединиться к беседе при условии, что мы перестанем судачить о людях париках, платьях, размерах бюстов, пенисов, наркотиках ночных клубах и вашей долбаной Аббе.
Wir sitzen rum, lästern gedankenlos über dieses Stinkloch von einer Stadt aber auf eine merkwürdige Art passt sie auch auf uns auf.
Вот, мы сидим тут, бездумно поносим этот вонючий городишко. А ведь он заботится о нас по-своему.
Jetzt könnt ihr lästern.
Ну, давайте, нахлебники, ругайте.
Sie können im Namen Ihres Onkels vor allen Leuten lästern.
Давайте, мистер Фиш. Поднимайтесь на трибуну и говорите свою речь о дяде.
Ich würde gern auf meinem Zimmer sein, über Jungs lästern, ja sogar lernen.
Насколько это опасно? Я бы с удовольствием смотрела телевизор наверху, или сплетничала о мальчиках, или Боже, даже училась!
Und seine Freunde hassen ihn. - Hast du sie lästern gehört?
Да они его терпеть не могут, а он понятия не имеет, что над ним все смеются.
Eine Frau ist ihr Haar, ihre Nägel, eine Schnauze zum Lecken oder Lästern.
Женщина - это ведь роскошные волосы, ухоженные ногти, губки такие сосательные.
Auch wenn Sie Gott lästern.
Даже если Вы богохульствуете.
Ich bin dabei, aber ich musste lästern.
Согласна. Просто так брякнула.
Lästern ist so schändlich.
Сплетни это так неблагородно.

Возможно, вы искали...