zufriedenstellend немецкий

хороший, приятный, достаточный

Перевод zufriedenstellend перевод

Как перевести с немецкого zufriedenstellend?

zufriedenstellend немецкий » русский

хороший приятный достаточный

Синонимы zufriedenstellend синонимы

Как по-другому сказать zufriedenstellend по-немецки?

Примеры zufriedenstellend примеры

Как в немецком употребляется zufriedenstellend?

Простые фразы

Im Übrigen erscheint mir das Projekt völlig zufriedenstellend.
В остальном проект кажется мне вполне удовлетворительным.

Субтитры из фильмов

Das ist zufriedenstellend.
Ответ удовлетворительный.
Sie fanden die Entlohnung hoffentlich zufriedenstellend.
Надеюсь, вы довольны вознаграждением.
Seine neuen Medikamente fielen nicht zufriedenstellend aus.
Как я и опасался, новая партия препарата ему не помогла.
Es ist alles recht zufriedenstellend.
Всё вполне удовлетворительно. Благодарю, сэр.
Sind eure Antworten nicht zufriedenstellend,...bleibt uns nichts anderes übrig, als Vergeltung zu suchen.
Если ваши ответы нас не устроят,. тогда нам не останется ничего другого, кроме как потребовать возмездия.
Die Untersuchung verläuft zufriedenstellend.
Это значит, расследование проходит удовлетворительно.
Royal hätte gesagt, der Event war höchst zufriedenstellend.
Но они согласились то Ройал нашел бы церемонию самой лучшей.
Zufriedenstellend.
Отлично.
War unser Service zufriedenstellend?
В отличие от цены.
Ist das zufriedenstellend, Mr. Barris?
Вы удовлетворены, м-р Бэррис?
Monsieur le docteur, sagen Sie mir: Sind die medizinischen Aspekte dieses Falls zufriedenstellend?
Скажите, доктор, с медицинской точки зрения это дело -ясное?
Läuft der Kampf zufriedenstellend?
Ну как там схватки?
Höchst zufriedenstellend.
Какое удовольствие!
Auftreten. Zufriedenstellend.
Поведение. удовлетворительное.

Из журналистики

Kaum dass die Kontroverse über die Schaffung eines Menschenrechtsrates zufriedenstellend beigelegt ist, ist ein neuer Kampf ausgebrochen.
Не успел к всеобщему удовлетворению разрешиться спорный вопрос по созданию Совета по правам человека, как разгорелась новая борьба.
US-Präsident Barack Obama hat sich offen für eine Ausweitung der medizinischen Grundversorgung ausgesprochen, doch sind die spezifischen Haushaltsvorschläge seiner Regierung noch nicht zufriedenstellend.
Президент США Барак Обама высказался в поддержку расширения основных видов медицинского обслуживания, однако конкретные бюджетные предложения его администрации пока что являются неудовлетворительными.
Jede dieser Untersuchungen kommt zu dem Schluss, dass die Wasserzukunft Indiens durchaus zufriedenstellend verlaufen kann.
Все они заключают, что в будущем положение с водой в Индии может быть удовлетворительным.
Die allgemeine Situation in dieser Region ist alles andere als zufriedenstellend.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна.
Falls die neue Linke es nicht schafft, diese Fragen zufriedenstellend zu beantworten, wird man ihr das als Versagen anrechnen.
Если новые левые не смогут дать удовлетворительного ответа на эти вопросы, их будут воспринимать как неудачников.
Wir müssen dann Ersatz finden, der kostspieliger und weniger zufriedenstellend ist.
В таких случаях нам приходится искать им замену, обычно более дорогостоящую и менее удовлетворительную.
Dazu gibt es mehrere konkurrierende Theorien - die meisten durchaus elegant, doch keine vollkommen zufriedenstellend.
Существует несколько конкурирующих теорий, многие из них довольно элегантные, но ни одна не является полностью удовлетворительной.

Возможно, вы искали...