аккурат русский

Перевод аккурат по-английски

Как перевести на английский аккурат?

аккурат русский » английский

precisely exactly

Примеры аккурат по-английски в примерах

Как перевести на английский аккурат?

Простые фразы

Я вернусь аккурат к ужину.
I'll make it back in time for supper.
Тому и Мэри удалось свалить аккурат вовремя.
Tom and Mary managed to escape just in time.
Том потерял работу аккурат перед Рождеством.
Tom lost his job just before Christmas.

Субтитры из фильмов

Заберём его на обратном пути. В аккурат успеем.
We'll collect him on the way back.
Вот и у нас аккурат так же.
Our apartment is just like this one.
Итак, драгоценная публика, стихи забавные, аккурат по погоде, сочиняются сей момент, у вас на глазах.
All right, ladies and gents, comical poems suitable for the occasion, extemporized and thought up before your very eyes.
Но оказалось, он лежал под бревном, аккурат там, где и упал.
But he lay under a log, just where he fell.
Поставит их к стеночки и в аккурат всех расстреляет!
Put them up against a wall and shoot them!
Аккурат в пойме прорва его.
There's a lot of it here.
Я ведь в царствование Александра Второго Освободителя, аккурат через 1 3 лет после отмены крепостного права народился.
I was born in the reign of Alexander 2, 13 years after the abolition of serfdom.
А сами вернемся завтра аккурат к ужину.
We're rock solid until dinner tomorrow night.
Аккурат между нами.
Exactly between us.
Затёртые истории, шаблонные характеры героев, хитроумные сценарные ходы. которые аккурат в подходящий момент приводят героя в необходимое место.
The familiar stories, the broadly drawn characters, the convenient plot turns that bring a character around at exactly the right moment?
Он не очутился бы в Индии аккурат, когда скончался Ганди, не имей он нюх на крупные политические события в мире.
And he wouldn't be in India, precisely when Gandhi died without has an incredible nose for international political events.
Я многозначительно засуну его аккурат себе под брюхо.
I'll slide the gun meaningfully into the front of my pants.
В аккурат.
Perfect.
Он аккурат на том месте, где и должен быть.
It's in exactly the same place it used to be.

Возможно, вы искали...