благословенный русский

Перевод благословенный по-английски

Как перевести на английский благословенный?

благословенный русский » английский

blessed

Примеры благословенный по-английски в примерах

Как перевести на английский благословенный?

Субтитры из фильмов

Мой благословенный сын. Я буду защищать тебя ото всех, поверь мне.
My blessed son, I will protect you against them all, trust me.
Отец Небесный, Благословенный Сыне Божий.
Heavenly Father, And Jesus, may he be blessed.
Это нобль из джентльменов кабинета Его величества с которым наш благословенный монарх весьма близок.
Well, this nobleman is one of the Gentlemen of His Majesty's Closet with whom our revered Monarch is on terms of considerable intimacy.
Благословенный период!
Blessed days.
Господь наш, Благословенный Акселератор, не подведи нас!
Our Lady of Blessed Acceleration, don't fail me now.
Я хочу почувствовать на лице этот благословенный дождь, посланный нам божьим провидением.
I want to feel it on my face! This blessed water sent by Providence! Oh, thank you, thank you!
Это благословенный дом, здесь есть библия.
A blessed house, the Bible is here.
Благословенный рассвет.
Blessed dawn.
Твой благословенный отец был уважаемый президент Налоговой палаты!
Your blessed father was, after all, honorary president of the Tax Court.
Благодарю тебя, Господи, за этот благословенный день.
Thank you, Lord, for this day you have blessed us with.
В моей власти также оставить этот благословенный монастырь в мире.
I also have the power. to leave this blessed monastery in peace.
Ну, благословенный храм вроде пуст, падре.
ANGEL: Well, Blessed Temple's kind of empty, Padre.
Благословенный сын вернулся из Франции.
The blessed son is back from France.
По-видимому, какой-то благословенный ребёнок сделал за нас нашу работу.
Apparently, some blessed child has done our work for us.

Возможно, вы искали...