благословенный русский

Примеры благословенный по-испански в примерах

Как перевести на испанский благословенный?

Субтитры из фильмов

Мой благословенный сын. Я буду защищать тебя ото всех, поверь мне.
Hijo mío bendito, te defenderé de todos, tranquilo.
Благословенный Иисус, Господи, Сыне Божий!
Bendito sea Jesús, el Padre y el Hijo.
Это нобль из джентльменов кабинета Его величества с которым наш благословенный монарх весьма близок.
Pues bien, Wendover es gentilhombre de cámara de Su Majestad. y con quien nuestro amado monarca está en términos de gran intimidad.
Благословенный период!
Época bendita.
Это благословенный дом, здесь есть библия.
Esta es una casa bendita, tienen la biblia.
Твой благословенный отец был уважаемый президент Налоговой палаты!
Después de todo tu padre, que en gloria esté, era Presidente de Honor del Tribunal Fiscal.
Благословенный шоколад.
Bendito chocolate.
В моей власти также оставить этот благословенный монастырь в мире.
También tengo el poder. de dejar este monasterio sagrado en paz.
Ну, благословенный храм вроде пуст, падре.
Bueno, templo bendito algo vacío, Padre.
Благословенный сын вернулся из Франции.
El hijo amado ha vuelto de Francia. Ha vuelto de Francia.
По-видимому, какой-то благословенный ребёнок сделал за нас нашу работу.
Aparentemente un niño bendito ha hecho nuestro trabajo.
Благословенный, я.
Bendito, soy.
Наш Аятолла, благословенный Имам Хомейни, бывал во Франции.
Nuestro ayatolá Imam Jomeini estuvo en Francia.
Мы с Анной разделили благословенный дар. и проклятье.
Ana y yo tuvimos una bendición y una maldición.

Возможно, вы искали...