ветхий русский

Перевод ветхий по-английски

Как перевести на английский ветхий?

Примеры ветхий по-английски в примерах

Как перевести на английский ветхий?

Простые фразы

Вы когда-нибудь читали Ветхий Завет?
Have you ever read the Old Testament?

Субтитры из фильмов

Ветхий вид.
This one had it in spades.
Дом очень ветхий, сырая штукатурка, паутина.
The house is very dilapidated, damp plaster, mould.
Нет, нет. Будь то Ветхий Завет или Шекспир, убийство выйдет наружу.
Whether it's the Old Testament or Shakespeare, murder will out.
Да будет Ветхий Завет нашей единственной конституцией.
The Old Testament shall be our sole and only constitution.
Я верую в Ветхий Завет, сэр.
I believe in the Old Testament, sir.
Он конечно старый и ветхий, но.
It's old and shabby, but.
Ветхий Завет, Новый Завет.
Old Testament, New Testament.
Нет, это. Ветхий Завет.
No, it's the Old Testament.
Падение человека, ветхий завет и новая версия. да!
The Fall of Man, The Old Testament and a new version Yes!
Здесь, и Ветхий, и Новый завет.
It has both the old and the new testament.
Ты можешь знать её, как Ветхий Завет.
You may know it as the Old Testament.
А, Ветхий Завет, 5-я книга.
Ah! Deuteronomy.
Ветхий завет продает страх и вину.
The Old Testament sells fear and guilt.
Похоже я и вправду знаю весь Ветхий Завет наизусть.
I guess I did know the whole Old Testament by heart.

Из журналистики

Ветхий Завет рассказывает о том, как было нарушено строительство башни в древнем Вавилоне, потому что человек стремился достичь небес и божественных высот.
The Old Testament tells how work on the tower in Shinar, in ancient Babylon, was disrupted because man aspired to reach the heavens and divinity.

Возможно, вы искали...