ветхий русский

Перевод ветхий по-испански

Как перевести на испанский ветхий?

ветхий русский » испанский

viejo caduco decrépito

Примеры ветхий по-испански в примерах

Как перевести на испанский ветхий?

Простые фразы

Ветхий завет - первая часть Библии.
El Viejo Testamento es la primera parte de la Biblia.

Субтитры из фильмов

Ветхий вид.
Ésta se llevaba la palma.
Дом старый и ветхий, требующий серьезного ремонта.
La casa es antigua y está deteriorada; necesita muchas reparaciones.
Нет, нет. Будь то Ветхий Завет или Шекспир, убийство выйдет наружу.
Ya sea el Antiguo Testamento o Shakespeare, el asesinato ganará.
Да будет Ветхий Завет нашей единственной конституцией.
El Antiguo Testamento será nuestra única constitución.
Я верую в Ветхий Завет, сэр.
Creo en el Antiguo Testamento.
Ветхий Завет, Новый Завет.
Antiguo Testamento, Nuevo Testamento.
Ветхий завет, разумеется.
Del Viejo Testamento, por supuesto.
Нет, это. Ветхий Завет.
No, es el Antiguo Testamento.
Здесь, и Ветхий, и Новый завет.
Tiene tanto el viejo como el nuevo testamento.
Ты можешь знать её, как Ветхий Завет.
Lo debes conocer como el Antiguo Testamento.
А, Ветхий Завет, 5-я книга.
Smith, necesito que vengas conmigo.
Ветхий завет продает страх и вину.
El Viejo Testamento vende temor y culpa.
Похоже я и вправду знаю весь Ветхий Завет наизусть.
Al final, me sabía el Antiguo Testamento de memoria.
Ветхий Завет говорит обо мне ясно и Новый Завет также.
El viejo testamento habla de mi con claridad y también el nuevo testamento.

Из журналистики

Ветхий Завет рассказывает о том, как было нарушено строительство башни в древнем Вавилоне, потому что человек стремился достичь небес и божественных высот.
El Antiguo Testamento cuenta que el trabajo en la torre de Shinar, en la antigua Babilonia, quedó desbaratado, porque el hombre aspiró a alcanzar el cielo y la divinidad.

Возможно, вы искали...