вменить русский

Перевод вменить по-английски

Как перевести на английский вменить?

вменить русский » английский

give credit for criticize credit charge with accuse of

Примеры вменить по-английски в примерах

Как перевести на английский вменить?

Субтитры из фильмов

Но, как вы знаете, коллега, мы не можем вменить ему ничего, кроме опасного вождения и отказа остановиться, остановимся пока на этом.
But fellas, as you know, we can't throw anything at him except dangerous driving and failure to stop - misdemeanours, both of 'em, over here.
Да не дерзнет никто вменить родство кому-то в укоризну.
No one shall ever dare find fault for the blood relationship.
Для того, чтобы вменить еум убийство Рентерии - вам не хватит улик, верно?
You don't have enough to charge him with the Renteria murder, do you?
То, что он им сказал, можно вменить в вину.
What he told them is incriminating.
Мы не можем вменить ему искажение ходя правосудия, совершение убийства и причинение смерти.
We don't have him for perverting the course of justice, for complicity in murder and manslaughter.
Какое мне вменить наказание?
What punishment would you have me inflict?
Всё, что можно им вменить - это нападение и похищение.
They are only guilty of kidnapping and assault.
Мы не можем парня, который взял кредитки жертвы, привязать к убийству, мы можем вменить ему только кражу.
We can't tie the guy who took our victim's credit cards to her murder, so we can only charge him with larceny.
И что вы готовы вменить мне в вину?
What are you going to charge me with, Sheriff?
Сейчас мы можем вменить ему только незахоронение трупа.
Right now, all we have this guy on is mishandling a body.
Нам нечего ему вменить.
We have nothing to hold him for.
Всё, что вы можете мне вменить, это незаконное избавление от частей тела, но я. я ничего не делал с этой девушкой.
All you can get me for is unlawful disposal of body parts, but I. I had nothing to do with that girl.
Что вы пытаетесь мне вменить?
What are you implying?

Из журналистики

Таким образом, геноцид нельзя вменить в вину Сербии, несмотря на то, что сербское правительство платило жалованье Младичу и его коллегам, а также предоставляло им финансовую и военную помощь.
The genocide could not therefore be imputed to Serbia, even if the Serbian government was paying salaries to Mladic and his colleagues, as well as providing them with financial and military assistance.

Возможно, вы искали...