внушение русский

Перевод внушение по-английски

Как перевести на английский внушение?

Примеры внушение по-английски в примерах

Как перевести на английский внушение?

Субтитры из фильмов

Нильсу было стыдно. Он выслушал внушение.
Nils was a bit ashamed and listened to the telling off.
Мой дорогой Себастьян, вам только сделают внушение и предпишут заплатить несколько фунтов штрафа.
My dear Sebastian, all you're going to be is fined a couple of quid and given a stiff talking-to.
Используя постгипнотическое внушение. она будет способна теперь вызывать транс по желанию.
Using posthypnotic suggestion. she will now be able to induce a trance at will.
Знаете про телепатическое внушение?
Know about psychic bidding?
Внушение! Знаю я эти внушения!
I KNOW VERY WELL WHAT YOU MEAN BY DIRECTION.
Это может быть похоже на. внушение под гипнозом.
It might be like a post-hypnotic suggestion.
В журнале написано, что можно похудеть через внушение.
According to Eternity magazine you can lose weight subliminally.
Сделали внушение. - Малдер, угомонись!
They threatened her.
Хорошо. Ты спрашиваешь, не применяла ли я постгипнотическое внушение.
You're asking me if I gave you a post...posthypnotic suggestion.
Поскольку я на службе, то как офицер полиции, для начала, еще до кофе, я должен сделать внушение.
Um-- So, Claudia, let me just say, so I can get my role as an LAPD officer. out of the way before we enjoy our coffee. I don't like to talk shop over coffee.
Мне нужно ещё другим внушение сделать.
I'm gonna check on the other guys.
Сделать внушение о моей беспечности?
To disapprove of my recklessness?
Во время сеанса, он должно быть записал пост гипнотическое внушение, которое срабатывало от слова или фразы.
During a prior session,he must have implanted a post-hypnotic suggestion with a word or a phrase as a trigger.
Могло это пост гипнотическое внушение заставить сделать человека все что угодно даже если это против его моральных убеждений?
Could this post-hypnotic suggestion get people to do anything even if it's against their moral code?

Из журналистики

Внушение чувства ненадежности - лучший способ принудить ваше население к повиновению и отпугнуть потенциальных инвесторов.
Instilling a feeling of insecurity is the best way to scare your population into submission and frighten away potential investors.

Возможно, вы искали...