вручение русский

Перевод вручение по-английски

Как перевести на английский вручение?

Примеры вручение по-английски в примерах

Как перевести на английский вручение?

Субтитры из фильмов

Если приставание - это гениально, то не забудьте позвать меня на вручение Нобелевской премии.
YOU KNOW WHAT? I'M GONNA GO. UM.
Учитывая вручение традиционных граблей, упоминавшихся ранее. 6 месяцев спустя я был нанят как крупье за столом 4 убежденный, что моя жизнь будет честной так как крупье не может обмануть на рулетке.
Given the traditional rake mentioned earlier. 6 months later I was hired as a croupier at table 4. convinced I'd lead an honest life. because a croupier can't cheat at roulette.
Поводом для этого ежегодного банкета и помпезной церемонии, служит вручение премии имени Сары Сиддонс за выдающиеся достижения.
It is the annual banquet and presentation of the highest honor our theatre has: the Sarah Siddons Award for Distinguished Achievement.
Мама, приходи на вручение дипломов.
Mother, come to the graduation.
Вручение дипломов нашим выпускникам.
The presentation of their diplomas to our school-leavers.
Вручение наград будет в следующую среду.
The prize-giving takes place next Wednesday.
Коммандер Альберт и я обсудили этот вопрос и решили, что вручение дипломов должно состояться в соответствии с первоначальным планом.
Cmdr Albert and I have agreed that commencement should go forward.
Добрый день и добро пожаловать на 5-е ежегодное вручение премии Золотого Монаха.
Good afternoon, and welcome to the 5th Annual Golden Cleric.
Выпускные экзамены в школе. Вручение университетских дипломов. Вечер, когда мы с матерью пошли праздновать мою первую работу.
My college graduation my law school graduation, the night my mother and I we went out to celebrate because I'd gotten my first job.
Пойти на вручение и драться с Мэром.
Go to graduation, and fight the Mayor.
Любому, кто не захочет прийти на вручение, придется жить без диплома.
Anybody who doesn't feel like coming, they'll just have to live without a diploma.
Баффи, я пропущу вручение дипломов.
Buffy, I'd miss your graduation.
Вручение дипломов.
Graduation.
Я должна попасть на вручение дипломов Старшей школы Санидейла, немедленно.
I gotta get to Sunnydale High School graduation, now.

Возможно, вы искали...