выловить русский

Перевод выловить по-английски

Как перевести на английский выловить?

выловить русский » английский

hound down

Примеры выловить по-английски в примерах

Как перевести на английский выловить?

Субтитры из фильмов

Есть медлительная рыба, так что у вас есть шанс её выловить.
Some fish move slowly, so you've got a chance.
Мы не смогли выловить весь товар.
We didn't get the haul we hoped for tonight, sir.
Хватило бы своевременной расчистки дна чтобы выловить здесь странные рождественские игрушки.
It would only take suitable dragging to fish strange Christmas toys up from here.
Мы - слуги общества, и наш долг выловить этого негодяя.
As servants of the public, it is our duty to hound this man.
Привет, Гилен, и это все, что тебе удалось выловить?
Is that all you got, Ghislaine?
Чтобы её выловить, придется лезть в скафандре.
No one will find them. I'd hate to be the guy they send down there.
Надо её выловить.
We'll pick it up.
Так много их приползает с земных кораблей, что сложно выловить всех.
So much gets shipped from Earth, it's hard to keep them out.
Нет, я уверен, ксерокс сумел выловить пару ошибок!
No, I'm sure the Xerox machine caught a few.
Я собирался выловить вас по-очереди но раз уж вы все в одном месте.
I was gonna track you down one at a time but since you're all in one place.
Еще у меня куча мормышек, крючков. Хватит, чтобы выловить все на свете.
Of course, buzz-bombs, poppers, jigs, lots of things work in these waters.
Пыталась выловить башмак.
You were chasing your shoe.
Я не верю, что в этом канале в последнее время можно что-либо выловить съедобное.
I don't believe this channel has been offering good seafood lately.
Ты хочешь выйти в море на этой развалюхе и сразу выловить сундук с золотом?
You don't just take a rowboat out and find a treasure chest filled with gold.

Возможно, вы искали...