динамика русский

Перевод динамика по-английски

Как перевести на английский динамика?

Примеры динамика по-английски в примерах

Как перевести на английский динамика?

Субтитры из фильмов

Динамика автоматизма.
The dynamics of automatism.
Такова главная динамика надвигающегося экстремизма.
Such is the wretched outcome of the policy of two extremisms!
Два динамика, слева и справа.
Two speakers, left and right.
Если такая динамика сохранится, то вся их экосистема развалится к чертям.
If it continues like that their entire ecosystem will be shot to hell.
Квантовая динамика тут совершенно ни при чем.
Quantum dynamics has nothing to do with it.
Динамика?
Dynamics?
Динамика, есть вибрация?
Dynamics, can you confirm vibration?
Будет динамика?
We have some action? We have some action, finally.
Голос из динамика мне больше не указ.
I don't take orders from a speaker box anymore.
ТАКСИСТ Знаете, у вас с братом крайне интересная динамика взаимодействий.
You know, that's an interesting sibling dynamic you've got goin' with your brother there.
Но это её динамика?
But is this their dynamic?
Да, потому что, обычно, групповая динамика оценивается.
Yes, because usually the dynamic of these tests is.
Семейная динамика сложна.
Family dynamics are complex.
Динамика прежняя. Подавления никакого.
Great specificity, but no suppression.

Из журналистики

Действительно, именно эта динамика сделала Великую депрессию 1930-х годов такой мрачной, и именно с ней боролся Джон Мейнард Кейнс.
Indeed, it was this dynamic - against which John Maynard Keynes fought - that made the Great Depression of the 1930's so grim.
Таким образом, кажется, что динамика отношений между населением Северной Кореи и ее лидерами изменяется фундаментально.
For the dynamics of the relationship between North Korea's people and its rulers seems to be changing fundamentally.
Конечно, здесь нет ничего нового: политическая динамика Италии всегда ставила в тупик и её участников, и наблюдателей.
Of course, there is nothing new in this: Italy's political dynamics have always baffled participants and observers alike.
Подобная динамика не может прекратиться без серьезной на то причины.
Dynamism like this does not stop without a major shock.
На таком геополитическом фоне динамика распределения власти в Азии, вероятно, останется нестабильной, когда новые и меняющиеся союзники и увеличение военных возможностей будут продолжать ставить под сомнение господствующий порядок.
Against this geopolitical background, Asia's power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge the prevailing order.
Групповая динамика мешает правлениям компаний, которые состоят исключительно из мужчин, включить женщин, даже если члены по отдельности и поддерживают такое решение.
Group dynamics prevent company boards that consist solely of males from including women, even if members individually would support such a decision.
На карту поставлены не просто острова в Восточно- и Южно-Китайском морях, но и основанный на правилах региональный порядок, свобода судоходства и воздушных перелетов, доступ к морским ресурсам и сбалансированная динамика сил в Азии.
What is at stake are not merely islands in the East and South China Seas, but a rules-based regional order, freedom of navigation of the seas and skies, access to maritime resources, and balanced power dynamics in Asia.
Динамика страха несёт в себе потенциальную катастрофу, но эта динамика может быть сломлена.
The dynamics of fear are potentially catastrophic, but these dynamics can be broken.
Динамика страха несёт в себе потенциальную катастрофу, но эта динамика может быть сломлена.
The dynamics of fear are potentially catastrophic, but these dynamics can be broken.
Если поместить микрофон перед динамиком, любой шум может привести к возникновению в системе раздражающего скрежета, по мере того как звук попадает из динамика в микрофон и обратно, снова и снова.
If a microphone is placed in front of a loudspeaker, eventually some disturbance will cause the system to produce a painful wail as sound loops from the loudspeaker to the microphone and back, over and over.
Но динамика всех реформ необратима, когда даже убедительные аргументы уступают перед срочной необходимостью изменений.
But the dynamic of all reform is clinched when even weighty arguments succumb to the urgency of change.
Эта динамика может увеличить уровни неравенства и подорвать демократию, из-за отсутствия рычагов, которые правительства - гораздо меньше граждан - могут иметь над институциональными инвесторами.
Dinamika ini dapat memperbesar tingkat ketidaksetaraan dan melemahkan demokrasi, berkat rendahnya pengaruh pemerintah - apalagi masyarakat - terhadap investor institusional.
Но сегодняшняя динамика низких процентных ставок не совсем стабильна.
But today's low interest-rate dynamic is not an entirely stable one.
Эта пост-договорная динамика, таким образом, могла бы играть в двух направлениях.
This post-agreement dynamic thus could play out in two ways.

Возможно, вы искали...