документальный русский

Перевод документальный по-английски

Как перевести на английский документальный?

документальный русский » английский

documentary non-fiction fly-on-the-wall

Примеры документальный по-английски в примерах

Как перевести на английский документальный?

Простые фразы

Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
Этот документальный фильм призван поднять тему тяжёлого положения бедных.
The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Я должен посмотреть этот документальный фильм.
I have to watch this documentary.
Я смотрю документальный фильм.
I'm watching a documentary.
Я буду смотреть документальный фильм.
I will watch a documentary.
Я посмотрю документальный фильм.
I will watch a documentary.
Я смотрел документальный фильм.
I watched a documentary.
Я буду смотреть документальный фильм.
I'm going to watch a documentary.
Я смотрел документальный фильм.
I was watching a documentary.
Я хочу посмотреть какой-нибудь документальный фильм.
I want to watch a documentary.
Я вчера смотрел очень интересный документальный фильм.
I saw a very interesting documentary yesterday.
Я снимаю документальный фильм.
I'm making a documentary.
Том и Мэри посмотрели документальный фильм про белок.
Tom and Mary watched a documentary about squirrels.
О Томе Джексоне был снят документальный фильм.
A documentary has been made about Tom Jackson.

Субтитры из фильмов

Для того, чтоб завершить документальный фильм.
It will complete a documentary.
Документальный фильм?
Documentary, huh?
Я только закончу свой документальный фильм.
I'm just completing a documentary.
Вы сами как документальный фильм, точно.
You're a documentary and a half, you are.
По другому каналу показывают документальный.
They show a documentary on another one.
Я хотела бы сделать еженедельный документальный сериал. о деятельности Экуменической армии освобождения. и первый выпуск хочу посвятить двух- часовому репортажу о Мэри Энн Гиффорд.
I'm interested in doing a weekly dramatic series. based on the Ecumenical Liberation Army. and the first show has to be a two-hour special on Mary Ann Gifford.
У меня нет настроения четыре часа смотреть документальный фильм о нацистах.
I'm not in the mood to see a four hour documentary on Nazis.
Фильм, дорогая, особенно документальный, это не литература.
My dear lady, film, especially a documentary, is not literature.
Он хочет снять документальный фильм о Вас, Капитан.
He wants to make a documentary about you, Captain.
Он мне сказал, что оказался первым, кто сделал документальный фильм о Бомарцо.
He told me he was the first one to do a documentary on Bomarzo. - Ah, yes?
Мы делаем документальный фильм об антиквариате. И я хотел бы узнать, можем ли мы расчитывать на ваше экспертное мнение.
We're making a documentay on antiques, and wondered if we could draw on your expertise.
Я получил поощрительную премию за документальный фильм о лейкемие.
I got honorable mention for a documentary I did on leukemia.
Я вчера смотрел Дюмонт, и там был документальный фильм про Роммеля.
I was watching the DuMont last night and I caught a documentary on Rommel.
Фрэнсис попросил меня снять документальный фильм для отдела рекламы Юнайтед Артистс.
Francis has asked me to make a documentary film for the United Artists publicity department.

Из журналистики

Гейтс, возможно, даже планировал телевизионный документальный фильм о выделении по расовому признаку.
Gates might even be planning a television documentary on racial profiling.
Например, взгляните на бывшего вице-президента США Эл Гора, чей документальный фильм о глобальном потеплении, Неудобная Правда, знаменит своим жестким взглядом на то, как потребление ископаемого топлива ведет человечество на край катастрофы.
Consider former US Vice President Al Gore, for example, whose documentary film on global warming, An Inconvenient Truth, is celebrated for its unflinching look at how fossil fuel consumption is leading mankind to the brink of catastrophe.
В Феврале 2012 года, война в Ливии закончилась, и я заканчиваю свой документальный фильм о конфликте.
By February 2012, the war in Libya is over, and I am wrapping up my documentary film about the conflict.

Возможно, вы искали...