заводиться русский

Перевод заводиться по-английски

Как перевести на английский заводиться?

заводиться русский » английский

wind up

Примеры заводиться по-английски в примерах

Как перевести на английский заводиться?

Субтитры из фильмов

Это правда и нечего заводиться.
To be fair, it's true, so there's nothing to get worked up about.
Давайте не будет заводиться из-за того, что Пьер не любит охоту.
Let's not let ourselves get worked up, just because Pierre hates hunting.
Не надо заводиться.
Now, don't get your feathers up.
Извини, что опоздал, но эта колымага не хотела заводиться.
Gee, I'm sorry I'm late, but the crock wouldn't start.
Откуда мне знать? Не хочет заводиться.
How do I know?
Не хочет заводиться.
It won't start.
Не надо заводиться!
Don't get excited!
Ты начинаешь заводиться!
You're getting worked up!
Однако, Зигфрид, как вы сами сказали, не стоит заводиться по пустякам.
Still, Siegfried, like you said, no point getting into a state.
Сейчас не время заводиться, чувак.
This ain't no time to get funky, man.
Сами, кончай заводиться!
Sammy, quit arguing.
Не заводиться!
Don't start!
Перестань так из-за этого заводиться!
Stop getting so wound up about it.
Просто не люблю заводиться.
I don't like conflict.

Возможно, вы искали...