запасть русский

Перевод запасть по-английски

Как перевести на английский запасть?

запасть русский » английский

collapse

Примеры запасть по-английски в примерах

Как перевести на английский запасть?

Субтитры из фильмов

Главное, не дайте моему языку запасть в горло.
Please don't let me swallow my tongue.
Могла ли Розанна запасть на кого-то вроде Эрикссона?
Would Roseanna really fall for someone like Eriksson?
Такой, как он, может на меня запасть, а?
Me, turn on a guy like that?
А адвокат может запасть на клиента?
And a lawyer hitting on his client?
Тогда после школы я собираюсь запасть на тебя.
Oh, yeah? Well, after school, I'm going to hit on you.
Какая-нибудь кассирша могла бы на это запасть, это я понимаю, но ты!
A checkout girl falling for it, I can understand, but not you!
Разве Боб похож на человека, на которого я могла запасть?
Does Bob look like the kind of person I'd go out with?
Ты должна была на него запасть.
You should be into ty colls.S.
А я заствлю их запасть не на снежок, а на меня.
But it's them who get addicted to me!
Несомненно, некоторые из молодых женщин должны были запасть на вас.
Certainly, some of the young women must get a crush on you.
Одна из вас, девчонки, может запасть на нее.
One of you guys could end up having an affair with her.
Ну, знаете, попробовать запасть им в головы перед большой игрой, разыграть их немного, чтобы запугать.
Try to get inside their head, pull little pranks to intimidate them.
Как будто такая горячая попка могла запасть на такого грязного некошерного тебя.
As if a hot piece of tuchus like that would get anywhere near dirty treife like you.
Слушай, ты думаешь, что я должен запасть на тебя, потому что ты запала на меня.
Look, you think I should be into you because you're into me.

Возможно, вы искали...