застрелить русский

Перевод застрелить по-английски

Как перевести на английский застрелить?

застрелить русский » английский

shoot gun shoot to death zap shoot down shoot dead pip kill drill bring down

Примеры застрелить по-английски в примерах

Как перевести на английский застрелить?

Простые фразы

Он не мог заставить себя застрелить оленя.
He couldn't bring himself to shoot the deer.
Многие люди живы, потому что застрелить их не позволяет закон.
Many people are alive because it's illegal to shoot them.
Мне пришлось застрелить своего коня.
I had to shoot my horse.
Кто с мечом к нам придёт - тех проще застрелить!
Whoever comes to us armed with a sword is easier to kill with a shot.
Они собирались застрелить Тома.
They were going to shoot Tom.
Том не смог застрелить оленя.
Tom wasn't able to shoot the deer.

Субтитры из фильмов

Ты уверена, что можешь меня застрелить?
You sure you can shoot me?
Сынок, ты же знаешь, я не хотел застрелить тебя.
Son, you know I. I wasn't meaning' to shoot you.
Есть вещи гораздо хуже, нежели застрелить кого-то.
There's some things worse'n shooting. One of 'ems the hell..
И хладнокровно застрелить.
To be shot down in cold blood.
У нас могут быть проблемы на севере,..придётся застрелить пару полицейских.
We may have trouble up north. have to shoot it out with the cops.
Да он мог застрелить меня только за то, что я смотрел на вас!
He threatened to shoot me if I so much as look at you.
Может, пристрелить его? - Ты хочешь застрелить покойника?
Wouldn't want to hit a dead man, would ya?
Лучше уж застрелить.
Pistol. Oh, no.
И тогда она пыталась застрелить меня из пистолета.
And then she struck me with the pistol!
Наш третий должен был застрелить его, оставив Пола расхлебывать все.
Our third party had to shoot him, leaving Paul to take the rap.
Я мог застрелить тебя.
I might've shot you.
Луи, я бы не хотел застрелить тебя, но если ты сделаешь еще хоть один шаг!
I don't want to shoot you but I will if you take one more step.
Я мог бы тебя застрелить.
I might have let you have it.
Ты можешь застрелить одного из нас, но ему почти все равно.
You can only shoot one of us. and he wouldn't mind too much.

Из журналистики

Если помеченного медведя застигнут еще два раза за причинением беспокойства населению, у лесничих есть приказ застрелить его.
If a tagged bear is caught two or more times causing disruption, the rangers have orders to shoot it.

Возможно, вы искали...