кажущийся русский

Перевод кажущийся по-английски

Как перевести на английский кажущийся?

кажущийся русский » английский

seeming apparent spurious visionary visional token superficial soft insubstantial ideal fairy facile appearing apparent

Примеры кажущийся по-английски в примерах

Как перевести на английский кажущийся?

Субтитры из фильмов

Не кажущийся таким он был, пожалуй, самым несчастным из нас.
Without seeming so he may have been the most unhappy among us.
Помню, меня всегда удивляло то, что человек, кажущийся таким слабым, мог иметь такой сильный удар.
I remember always being surprised that a man, who looked so weak, could have so strong a right arm.

Из журналистики

Медицинские работники знают, как часто кажущийся перспективным новый метод лечения после тщательно изучения оказывается не действенным или даже вредным.
Medical professionals know how often seemingly promising new therapies turn out, after careful study, not to work, or even to be harmful.
Кажущийся объективным централизованный подход игнорирует идиосинкратическую природу риска и предполагает, что один кредит, обеспеченный заложенной недвижимостью, является таким же, как и последующий.
The seemingly objective top-down approach ignores the idiosyncratic nature of risk and assumes that one mortgage loan is like the next.
В Великобритании растёт искушение просто покинуть этот кажущийся тонущим корабль и жить в прекрасном одиночестве.
The temptation in Britain simply to abandon what appears to be a sinking ship and go it gloriously alone is growing stronger.
Но даже этот кажущийся успех был неоднозначен с моральной точки зрения.
But even this seeming success was morally ambiguous.
Слишком просто поверить чему-либо, когда кто-то, кажущийся хорошо осведомленным, это утверждает.
It is easy to believe something when someone who appears knowledgeable asserts it.
И несмотря на кажущийся успех последней встречи в верхах я по-прежнему настроен скептически.
And, despite the recent summit's apparent success, I still am.
Смотря на тлеющие угли Культурной революции 1978 года или на кажущийся крах пост-1989 годов, мало кто мог предположить, что Китай превратится в громоотвод для надежд на развитие всего мира.
Certainly, few observers looking in 1978 at the smoldering embers of the Cultural Revolution, or at the seeming ruination of the post-1989 years, thought China would emerge as the lightning rod of the world's developmental hopes.

Возможно, вы искали...